登录

《四色诗》南北朝范云原文赏析、现代文翻译

[南北朝] 范云

《四色诗》原文

折柳青门外。

握兰翠疏中。

绿苹骋春日。

碧渚澹时风。

现代文赏析、翻译

四色诗

南北朝 范云

折柳青门外。握兰翠疏中。 绿苹骋春日。碧渚澹时风。

这是一首描写春天景色的小诗。在春意盎然的景色中,诗人的心情舒畅愉快,感受到春天的气息。青门外的柳枝轻轻摇曳,手中握着色彩斑斓的兰草和翠绿的芳草,在绿油油的苹草中奔跑,碧绿的洲渚上时时有轻风拂过。诗人在色彩的运用上非常讲究,青门、柳枝、兰草、翠绿芳草、绿苹和碧渚,通过不同色彩的描绘,营造出一个色彩斑斓的春天。此外,诗人还通过描写自然景物的变化,展现了春天的生机和活力,如“折柳青门外”写出了初春的景象,“绿苹骋春日”则写出了春意盎然、花草盛开的情景。整首诗语言清新自然,意境优美,是一首优秀的田园诗。

译文:

在青门之外,我折了一枝柳条。握着色泽或浓或淡的兰花和青草。在绿色的苹草地上奔跑着,享受着春天的气息。碧绿的沙洲上,微风轻轻拂过。

赏析:

这首诗以清新自然的笔调,描绘了一幅优美的田园春景。诗人通过对自然景物的生动描写,表达了自己对春天的喜爱和对生活的热爱。在色彩的运用上,诗人非常注重细节,通过描绘不同色彩的景物,营造出一个色彩斑斓的春天,增强了诗的画面感和立体感。此外,诗人还通过对人物的动作和情感的描写,展现了春天生机勃勃的景象和人们愉快的心情。整首诗语言简洁明了,意境优美,是一首优秀的田园诗篇。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号