登录

《寄恒璨》唐韦应物原文赏析、现代文翻译

[唐] 韦应物

《寄恒璨》原文

心绝去来缘,迹顺人间事。

独寻秋草径,夜宿寒山寺。

今日郡斋闲,思问楞伽字。

现代文赏析、翻译

《寄恒璨》现代文译文: 心已斩断往来尘缘, 行迹仍随俗世流转。 独自踏着秋草小径, 夜宿在清冷的山寺。 今日官署难得清闲, 想起要研读《楞伽》真言。

赏析:

这首诗展现了诗人"仕隐两兼"的独特人生态度。诗人以"心绝"与"迹顺"的对举开篇,揭示出内心超脱与外在随俗的矛盾统一。"秋草径"与"寒山寺"的意象组合,营造出孤寂清冷的意境,暗示着诗人对隐逸生活的向往。尾联"郡斋闲"与"思问楞伽字"的转折,既表现了身为官吏的日常,又透露出对佛理的探究之心。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号