登录

《衢州咏烂柯山效宋体 其二》明张以宁原文赏析、现代文翻译

[明] 张以宁

《衢州咏烂柯山效宋体 其二》原文

洞里仙人笑客痴,斧柯烂却忘归时。

人间宇宙无穷事,只似山中一局棋。

现代文赏析、翻译

原文:“洞里仙人笑客痴,斧柯烂却忘归时。人间宇宙无穷事,只似山中一局棋。”

现代文译文:

在洞中的仙人看着痴迷的访客微笑,那斧头柄在时间的流逝中已经完全腐烂,以至于忘记了归家的时刻。人间的宇宙无尽的事务,就像山中下的那一局棋,只在一局之间便已成空。

赏析:

这首诗描绘了烂柯山的仙境和诗人对时间流逝的感慨。诗人以仙人的视角,嘲笑痴迷于外界事务的访客,指出他们忘记了归家的时刻,表现出对尘世繁华的淡然。同时,诗人又以“人间宇宙无穷事,只似山中一局棋”来表达对人生短暂、世事无常的感慨。

烂柯山是诗人的故乡,他以此为题材,寓言于景,表达了对故乡的深深眷恋和对人生的思考。诗中仙人、斧柯、棋局等意象,既有仙境的神秘色彩,又寓意着人生如梦、世事如棋的哲理思考。诗人通过对烂柯山的描绘,抒发了对故乡的热爱,以及对人生的豁达和超脱。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号