登录

《别忻都舜俞用烜韵》明张以宁原文赏析、现代文翻译

[明] 张以宁

《别忻都舜俞用烜韵》原文

日出嘉兴郭,杨花荡白波。

船头将酒别,客里奈春何。

西极骅骝远,南湖鸿雁多。

清朝诗道盛,期子被弦歌。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

诗的首句写景,点明送别的时间——旭日初升的早晨。嘉兴,地名,在今浙江境内,诗中特指嘉兴城郭。

这是一片多么美丽动人的春晨啊!这时候,千万朵的杨花在晨风中飘荡在泛起白波的湖面上。这是一个多么令人伤感而又难以忘怀的场景!杨花荡白波一句为下文的伤感情绪预留地步,补充渲染了别情的难堪。二三句点明送别。“船头将酒别”,是在船头饯别;“客里奈春何”,是慨叹在春光易逝的客中度日多么令人难堪!

“西极骅骝远,南湖鸿雁多。”这两句以比兴之法结束。“骅骝”是骏马名,以之比忻都;“鸿雁”比自己。作者用比兴之法送别友人,意思是说:忻都你如远飞的骅骝,昂首向西;而我呢?只能像南飞的鸿雁,怅望南国烟水。含意深远,深情无限。

末两句说:当今诗歌之道盛行,正是友人你唱我和的时候;希望你继续用诗来表达你的意趣,歌唱人生的美好。这一句与其一、二、四句并非纯景色的描写,而是话中有话:他不满足于一般的应景之作,而是寄寓着对于朋友未来的热诚祝愿。这就是诗的主题思想,作者的用意也就在其中了。

诗的情感热烈真挚而又深入人心。由于情绪贴合,景物描写也随之深入到极致。不过正如船头离别时的伤感情绪一样,这首诗也同时具有浓郁的江南特色。全诗又写得非常自然,不事雕饰,也是其特点之一。

译文:

嘉兴城郭朝阳初升,杨花如雪荡漾在泛着白波的湖上。我们在船头举杯为你践行,客中春光如此无奈啊让人伤情无限。 像西域骏马跨越最遥远的江河超越尘务羁缚;你也常常感怀万里人在异乡啊鸿雁成群。君其以此为乐讴歌盛世诗歌之路无比繁荣,希望你日后我继续高唱载歌《伐檀》《采芩》。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号