登录

《环翠楼为危子绎作》明张以宁原文赏析、现代文翻译

[明] 张以宁

《环翠楼为危子绎作》原文

新搆清溪溪上山,天开罨画翠回环。

栏横星汉高寒外,坐入烟岚晻霭间。

衣桁暖生云淰淰,琴床清滴雨斑斑。

癯儒夙有楼居好,归欲从之结大还。

现代文赏析、翻译

环翠楼

明 张以宁

新构清溪溪上山,天开罨画翠回环。 栏横星汉高寒外,坐入烟岚杳霭间。 旧院鹤惊衣桁湿,空亭人语笑声闲。 卜筑傥可追坡老,不到斯楼是等闲。

文人园林喜欢临山崖环溪,架“紫极桥”(引周岳池语)而建楼阁。明弘治年间(1488-1505),张以宁友人危绎于泸溪象鼻山筑“环翠楼”后,作者为之题诗赞颂。作者赞美危绎巧妙利用地势建筑楼阁,“天开罨画翠回环”,确是写实之句。而“星汉高寒”、“烟岚晻霭”之句,则把“环翠楼”的夜景描绘得如临眼前。然而,作者作此诗的意图,恐怕还是想学老坡“卜筑”于黄州(见《东坡易传》),因此诗的结尾二句:“卜筑傥可追坡老,不到斯楼是等闲。”实为学苏的口吻以招危绎之还归作“环翠楼”。作此地居主人是幸运的。有了这样的领悟和欣愿,大约谁也不会“身在”斯楼而不在意的吧?这是欲擒故纵之法,很让读者生发出不少遐想。“环翠楼”后来尚存否?《泸溪县志》无记载,诗中也未留下任何线索。故作张以宁这样文坛名宿尚不能如宋贤黄庭坚有直接记述于诗中以留证后人,只能作罢了。但因这首好诗在作,尚有无限的诗意可以回味罢了。

危绎是弘治年间人,曾任刑部员外郎。他曾于泸溪象鼻山筑“环翠楼”。张以宁写此诗时,危绎已罢官归隐故乡。危绎家世危山旁,其地多竹,他曾以竹枝词闻名于时。他曾与张以宁等文友唱酬极多。张以宁写此诗时,已年近八旬,且已病逝。“环翠楼为危子绎作”,从诗题也可看出写作此诗的时地。危绎原诗今已不传,但张以宁对此并未忽略略提一句即可见其交谊之深。“衣桁”二句纯写环境幽美:阁旁林木茂密,且有溪水环绕流经阁下,给人以悠然起幽思之感。确是好地方。“癯儒”句抒发自己的归隐之思,谓自己早就渴望在“环翠楼”楼上终日高卧(读《东坡居士集》),故一旦得游其地便不愿再作等闲之望而轻易离去。这是文人相邀之辞,实是劝危绎再出仕作一番大事业。张以宁为文坛宗师,且他也有文才。此诗颇具文学色彩而又恰到好处,也可见其性情特征。如果套用画上的陪衬说法;这里的作用也不可谓不大!只是近一二百年来或有人到泸溪找到一首由诗主人索刊《隆庆府志》的作品附会说这是一首读之可爱欲倦不得的上乘诗篇之类的言语罢;以此官箴招得重视肯定却是也非妄语!张以宁还著有《翠琅玕馆集》传世。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号