登录
[明] 张以宁
今晨高卧不出户,岁晏黄尘九逵雾。美人远别索题诗,眼明见此清溪之晓渡。溪傍秀林昨夜雨,落花一寸无行路。歌阑桃叶人断肠,艇子招招过溪去。红日青霞半晦明,白云碧嶂相吞吐。诗成君别我亦归,此景宛是经行处。我呼九曲峰前船,君帆正渡潇湘渚。雁去冥冥红叶天,猿啼历历青枫树。是时美人不相见,我思美人美无度。美人之材济时具,我老但有沧洲趣。他日开图思我时,溪上春深采芳杜。
清溪晓渡图
昨夜的细雨为秀林洗尽尘埃, 溪畔落花一寸无行走的路。 听那桃花艳影断肠的歌声, 画舫载着客人一一远去。
旭日初升霞光万道, 白云碧峰共舞。 画成之后你我又别离, 这美景让我想起曾经的旅途。
唤船九曲峰前,扬帆驶过潇湘水。 雁阵离去天空更开阔, 猿啼疏响山更幽。 美人咫尺天涯不相见, 思绪难抑感情无边无度。
美人才具救世济时,我却只有归隐水乡的乐趣。 日后重看此图思念你时, 溪畔春深芳草萋萋杜若满地。
现代文译文:
昨夜清溪畔,秀林中细雨洗涤,落花满地,行人绝迹。听那远方的歌声,想必是画舫载着马致远离开了。旭日初升,半明半晦,白云碧峰掩映其中,相吞吐。题诗完毕你我已经分别,景色依旧,却已物是人非。我呼唤着峰前的船只,马致远正扬帆驶过溪水向潇湘渚前进。空中大雁飞过,猿啼声响彻山林。那个时候我和美人无法相见,思念之情无法抑制。美人才华出众,能够救世济时,而我却只能归隐山林,心中无限感慨。日后重看此图,回忆起那个时候,溪畔春深,芳草萋萋,杜若满地。