登录

《游琅琊山寺》唐韦应物原文赏析、现代文翻译

[唐] 韦应物

《游琅琊山寺》原文

受命恤人隐,兹游久未遑。

鸣驺响幽涧,前旌耀崇冈。

青冥台砌寒,绿缛草木香。

填壑跻花界,叠石构云房。

经制随岩转,缭绕岂定方。

新泉泄阴壁,高萝荫绿塘。

攀林一栖止,饮水得清凉。

物累诚可遣,疲氓终未忘。

还归坐郡阁,但见山苍苍。

现代文赏析、翻译

《游琅琊山寺》现代文译文:

我奉皇命体恤民情隐忧, 这趟游赏拖延太久太久。 随从马铃在幽谷回响, 仪仗前导照亮高峻山丘。 青石台阶透着寒意, 繁茂草木散发清幽。 填平沟壑登上花海仙境, 垒起石块筑成云中阁楼。 路径顺着山势蜿蜒, 回旋曲折哪有固定方向? 新涌泉水从背阴石壁流泻, 高高藤蔓为碧绿池塘遮阳。 攀援山林暂得栖息, 掬饮清泉顿觉沁凉。 世俗牵绊确可暂时抛却, 但疲惫百姓终难忘怀心头。 回到官署独坐楼阁, 唯见苍翠山色依旧悠悠。

赏析:

这首山水诗展现了诗人作为地方官的双重心境。全诗可分为三个层次:

前八句以细腻笔触描绘琅琊山寺的幽胜景致。"鸣驺"与"前旌"的官仪与"青冥台砌"的寒寂形成微妙对比,暗示诗人身份与心境的矛盾。中四句"攀林一栖止"等语,通过"一"字凸显短暂解脱,而"饮水得清凉"的感官体验成为全诗情绪转折点。

后四句笔锋陡转,以"物累诚可遣"的让步语气,带出"疲氓终未忘"的责任担当。结尾"山苍苍"的亘古意象,既呼应开篇"久未遑"的时间感,又暗含对民生疾苦的持续关切。

艺术上,诗人运用"填壑"、"叠石"等动词强化人工与自然的交融,以"随岩转"的路径隐喻仕途曲折。全诗在山水清音与吏治忧思间取得平衡,体现了唐代文人"达则兼济天下"的理想追求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号