登录

《宿迁县今朝宿迁县,风急棹难停。》明张以宁原文赏析、现代文翻译

[明] 张以宁

《宿迁县今朝宿迁县,风急棹难停。》原文

树合藏深屋,河移出远汀。

山容云冉冉,水影日冥冥。

柳色无南北,春来不断青。

现代文赏析、翻译

以下是根据原文内容翻译成现代文及写出的赏析:

夜宿千年古县,心情分外欢畅。河岸风急帆乱,难以泊船守夜。遥望两岸树木,遮掩着层层的深屋。河水向远方缓缓流去,伸向那遥远的沙洲。山色云雾冉冉,倒映在水中的太阳,投映在静静的河面。不论柳色有浓有淡,那枝枝叶叶的柳树,总是碧绿一片。春天的气息四处弥漫,我忍不住赞叹,这景色真是美丽啊!

这首诗的背景是张以宁的旅途夜宿,因此诗中的景物都带有旅途的色彩。他夜宿的是古代的宿迁县,这里的景色自然会让他联想到家乡的山水,但此刻他身处异乡,所以这里的景色也带有异乡的色彩,让人感到新奇和兴奋。

“树合藏深屋,河移出远汀”这两句描绘了河岸边树木掩映下深邃的房屋和河水流向远方的汀洲,给人一种宁静而深远的感觉。“山容云冉冉,水影日冥冥”则描绘了山色云雾冉冉、倒映在水中的太阳投映在静静的河面,营造出一种朦胧而美丽的氛围。“柳色无南北,春来不断青”则表达了作者对柳树的赞美,无论南北,柳树总是碧绿一片,春天时分更是青翠欲滴。

整首诗以优美的语言、生动的描绘,展现了夜宿古县时的美丽景色和作者的欢畅心情,让人感受到旅途中的新奇和美丽。同时,诗中也表达了作者对家乡山水的思念和对异乡风物的欣赏,展现了作者丰富的情感和敏锐的观察力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号