登录

《答畅校书当》唐韦应物原文赏析、现代文翻译

[唐] 韦应物

《答畅校书当》原文

偶然弃官去,投迹在田中。

日出照茅屋,园林养愚蒙。

虽云无一资,樽酌会不空。

且忻百谷成,仰叹造化功。

出入与民伍,作事靡不同。

时伐南涧竹,夜还沣水东。

贫蹇自成退,岂为高人踪。

览君金玉篇,彩色发我容。

日月欲为报,方春已徂冬。

现代文赏析、翻译

《答畅校书当》现代文赏析:

这是一幅唐代士大夫的田园归隐图卷。诗人以质朴笔触勾勒出自己辞官后的乡居生活,展现了中国文人"穷则独善其身"的精神境界。

开篇"偶然"二字举重若轻,将重大的人生抉择淡化为命运机缘。茅屋园林的日常描写中,"日出照茅屋"的温暖光影与"园林养愚蒙"的恬淡自适相映成趣。诗人虽言"无一资",却在"樽酌不空"的简朴生活中获得精神富足,这种物质与精神的辩证关系,正是中国传统处世智慧的体现。

中段连用"出入与民伍""伐竹""夜还"等生活细节,展现诗人完全融入农耕生活的状态。"贫蹇自成退"的自嘲背后,是对"岂为高人踪"的清醒认知,这种不刻意标榜清高的态度,反而更显其品格之高洁。

结尾处"金玉篇"与"彩色容"的对应,暗示着文人之间以诗会友的精神共鸣。而"方春已徂冬"的时间流逝感,既是对友人迟迟未复的委婉表达,也暗含对人生短暂的深刻体悟。

全诗语言平实如话,却在寻常景物中寄托深远。诗人将仕途失意转化为田园诗意,在简单生活中参悟天地造化,这种超脱而积极的人生态度,至今仍能给现代人以深刻启示。

现代文译文: 偶然辞去官职后,我的足迹留在田野间。 朝阳照耀茅草屋,在园林中滋养淳朴心田。 虽说身无长物,酒杯却从不空悬。 欣喜五谷丰登,仰望赞叹造物神功。 出入与乡亲为伴,劳作与众人相同。 时常砍伐南涧竹,夜晚回到沣水东。 清贫困顿自甘隐退,岂敢冒充高士行踪。 捧读您珠玉诗篇,令我容颜焕发光彩。 想要回报日月恩情,转眼春去已是寒冬。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号