登录

《春宵燕万年吉少府中孚南馆》唐韦应物原文赏析、现代文翻译

[唐] 韦应物

《春宵燕万年吉少府中孚南馆》原文

始见斗柄回,复兹霜月霁。

河汉上纵横,春城夜迢递。

宾筵接时彦,乐燕凌芳岁。

稍爱清觞满,仰叹高文丽。

欲去返郊扉,端为一欢滞。

现代文赏析、翻译

《春宵雅集:一场被月光挽留的盛宴》

【现代文译文】 北斗的斗柄初转方向 霜月又现清朗光芒 银河在天际纵横流淌 春夜的长安城如此悠长 高朋满座皆是当世俊彦 欢乐的宴席胜过春光 浅酌清酒渐生爱意 仰望华章不禁赞叹 本欲归返郊外柴门 却为这欢愉停留彷徨

【诗歌赏析】 诗人此诗以"春宵雅集"为场景,展现了唐代文人宴饮的典型画面。全诗可分三个层次:

首四句以"斗柄回"点明时节更迭,用"霜月霁"与"河汉纵横"构建清冷而辽阔的夜空图景,而"春城夜迢递"则巧妙将时空感知融为一体,为宴饮铺设出宏大的宇宙背景。

中四句转入人事,"时彦"与"芳岁"对举,既见宾客之贤,又显时节之美。"清觞满"与"高文丽"的细节,生动呈现了文人雅集饮酒论文的风雅情致。其中"稍爱"二字尤见诗人从克制到沉醉的微妙转变。

末二句"欲去返郊扉,端为一欢滞"是全诗点睛之笔,以归与留的矛盾收束全篇。这种"理性的归意"与"感性的滞留"之间的张力,正是唐代文人"仕隐两难"心理的典型写照。诗人以疏淡笔法,将一次寻常宴饮升华为对生命欢愉与精神自由的永恒追问。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号