登录

《易言》唐韦应物原文赏析、现代文翻译

[唐] 韦应物

《易言》原文

洪炉炽炭燎一毛,大鼎炊汤沃残雪。疾影随形不觉至,

千钧引缕不知绝。未若同心言,一言和同解千结。

现代文赏析、翻译

《易言》现代文译文: 熔炉里炽热的炭火瞬间烧焦一根羽毛, 巨鼎中滚烫的热水顷刻融化残存积雪。 快如光影追随形体让人难以觉察到来, 千钧重物悬于细丝却不见丝线断裂。 这些都抵不过心意相通的真诚话语, 一句知心言便能化解万千心结。

赏析: 这首诗通过四组强烈对比,展现了"同心之言"的非凡力量。前四句构成两对精妙比喻:首联以"洪炉燎毛"与"大鼎沃雪"的迅疾,暗示言语的即时影响力;颔联用"疾影随形"与"千钧引缕"的矛盾统一,暗喻言语看似轻柔实则坚韧的特性。尾联笔锋陡转,在前文铺陈的物理现象对比中,突然升华出精神层面的真理——心灵相通的言语具有超越自然力量的解结之能。诗人以物理世界的极限现象为衬托,最终凸显了精神沟通的至高价值,展现出唐代诗人对人际关系的深刻洞察。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号