登录

《过昭国里故第》唐韦应物原文赏析、现代文翻译

[唐] 韦应物

《过昭国里故第》原文

不复见故人,一来过故宅。

物变知景暄,心伤觉时寂。

池荒野筠合,庭绿幽草积。

风散花意谢,鸟还山光夕。

宿昔方同赏,讵知今念昔。

缄室在东厢,遗器不忍觌。

柔翰全分意,芳巾尚染泽。

残工委筐箧,馀素经刀尺。

收此还我家,将还复愁惕。

永绝携手欢,空存旧行迹。

冥冥独无语,杳杳将何适。

唯思今古同,时缓伤与戚。

现代文赏析、翻译

《过昭国里故第》现代文译文:

再也见不到故人, 独自来到旧时宅院。 景物变迁感知季节温暖, 内心伤悲更觉时光寂寥。 池塘荒芜野竹丛生, 庭院深绿幽草堆积。 风吹散了花的芬芳, 归鸟驮着山色融入夕照。 往昔我们一同欣赏美景, 怎料今日只剩追忆。 东厢房锁着你的遗物, 我不忍直视那些旧器。 柔软的毛笔还留着你的心意, 芳香的巾帕仍染着你的气息。 未完成的绣品堆在箱箧, 剩余的素绢经过你的剪裁。 收拾这些带回我家, 却又在归途愁绪翻涌。 永远失去了携手同欢的时光, 徒留往日的足迹。 静默中独自无言, 渺茫前路不知去向何方。 唯有想到古今情同此理, 才让这伤痛渐渐平缓。

赏析:

这首悼亡诗以"物是人非"为情感主线,通过三个层次展现诗人深沉的哀思:

一、空间之殇(1-8句) 诗人以故宅为情感载体,通过"池荒"、"庭绿"等意象构建荒芜景象。"风散花意谢"与"鸟还山光夕"形成精妙的时空对仗,自然物候的变迁反衬出永恒的人世悲凉。

二、遗物之痛(9-16句) 聚焦东厢遗物,从"柔翰"到"馀素",六个具体物象组成悼亡的蒙太奇。特别是"芳巾尚染泽"的细节描写,使亡者的存在感在遗物中获得延续,体现唐代"物恋"悼亡的特有表达方式。

三、哲思之解(17-20句) 最终上升到古今同悲的哲学高度,"唯思今古同"的顿悟,完成了从个人哀思到普遍人类情感的升华。结尾"时缓伤与戚"的平声收束,恰似一声悠长的叹息。

艺术特色上,诗人善用光影对比:"山光夕"的暖色调与"冥冥独无语"的冷色调形成情感张力。在韵律处理上,"寂"、"夕"、"昔"等入声字的密集使用,营造出哽咽般的节奏效果。这种以物载情、由实入虚的写法,成为后世悼亡诗的典范。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号