登录

《送冯著受李广州署为录事》唐韦应物原文赏析、现代文翻译

[唐] 韦应物

《送冯著受李广州署为录事》原文

郁郁杨柳枝,萧萧征马悲。

送君灞陵岸,纠郡南海湄。

名在翰墨场,群公正追随。

如何从此去,千里万里期。

大海吞东南,横岭隔地维。

建邦临日域,温燠御四时。

百国共臻奏,珍奇献京师。

富豪虞兴戎,绳墨不易持。

州伯荷天宠,还当翊丹墀。

子为门下生,终始岂见遗。

所愿酌贪泉,心不为磷缁。

上将玩国士,下以报渴饥。

现代文赏析、翻译

《送冯著受李广州署为录事》赏析

此诗为诗人送别友人冯著赴任广州录事之作。全诗以"送别"为主线,通过景物烘托、地理铺陈和仕途期许三个层次,展现了诗人对友人远行的复杂情感。

首四句以灞陵送别的经典场景切入,"郁郁杨柳"与"萧萧征马"形成视觉与听觉的双重意象,奠定全诗悲而不伤的基调。"纠郡南海湄"点明友人将赴岭南任职,暗含路途遥远之意。

中段十二句分三个层面展开:先以"翰墨场"赞冯著文才,再以"大海吞东南"等壮阔意象铺陈岭南地理特征,最后描述广州作为南方重镇的繁荣景象。"富豪虞兴戎"四句笔锋一转,提醒友人当地豪强难治,需秉持法度。

末六句转入深情嘱托。"门下生"见诗人与冯著的师友情谊,"酌贪泉"用吴隐之典,期许友人保持清廉。"玩国士"与"报渴饥"对举,既望友人得遇明主,又盼其心系百姓,彰显诗人作为儒吏的双重关怀。

全诗结构严谨,既有盛唐送别诗的宏阔气象,又具中唐诗歌的理性思考。诗人将个人情谊、仕途期许与家国情怀熔于一炉,展现出独特的诗歌品格。

现代文译文:

杨柳枝郁郁葱葱 征马萧萧鸣声悲怆 在灞陵岸边送你远行 你将赴南海之滨执掌郡务 你的才名早著文坛 众位贤士争相追随 怎料今日就此分别 相隔千山万水的漫长期待

浩瀚大海吞噬东南 连绵山岭分隔疆域 广州城毗邻日出之地 温暖气候统御四季 百国使节齐聚朝贡 珍奇异宝进献京师 当地豪强易生兵祸 法度纲常最难维持

州牧承受皇恩浩荡 终将回朝辅佐君王 你既是我门下弟子 情谊始终不会相忘 唯愿你能饮贪泉之水 心志不被俗世玷污 上可为明主赏识的国士 下可解百姓饥渴之苦

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号