登录

《对雨赠李主簿、高秀才》唐韦应物原文赏析、现代文翻译

[唐] 韦应物

《对雨赠李主簿、高秀才》原文

逦迤曙云薄,散漫东风来。

青山满春野,微雨洒轻埃。

吏局劳佳士,宾筵得上才。

终朝狎文墨,高兴共徘徊。

现代文赏析、翻译

《雨窗酬唱录》

赏析: 此诗以春雨为引,勾勒出一幅官场文人的雅集图卷。前四句写景,"逦迤"二字状云之走势,与"散漫"东风形成空间呼应,薄云轻雨中青山隐约,恰似水墨氤氲。后四句转入人事,"吏局"与"宾筵"对举,既见公务之劳形,更显文酒之欢洽。末句"狎文墨"三字尤妙,将文书公务与诗文唱和浑融一体,官舍竟成艺圃,雨声权作韵脚。

现代文译文: 蜿蜒的晨云渐渐稀薄, 自在的东风徐徐吹来。 春野铺展着青青山色, 细雨拂拭着淡淡尘埃。 官署里辛劳着贤能之士, 宴席间汇聚着俊逸之才。 整日与笔墨诗文相伴, 怀着欢欣一同流连徘徊。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号