登录

《幽居》唐韦应物原文赏析、现代文翻译

[唐] 韦应物

《幽居》原文

贵贱虽异等,出门皆有营。

独无外物牵,遂此幽居情。

微雨夜来过,不知春草生。

青山忽已曙,鸟雀绕舍鸣。

时与道人偶,或随樵者行。

自当安蹇劣,谁谓薄世荣。

现代文赏析、翻译

《幽居》现代文译文:

世人虽有贵贱之分, 走出家门都各自奔忙。 唯独我不被外物牵绊, 才能享受这幽居的欢畅。 细雨在夜间悄悄来过, 不知不觉春草已滋长。 青山忽然迎来晨光, 鸟雀绕着屋檐欢唱。 有时与修道之人相遇, 偶尔随砍柴人同往。 我本安于笨拙天性, 谁说这是轻视世间荣光?

赏析:

诗人这首《幽居》展现了诗人超脱世俗的精神境界。诗歌开篇即以对比手法点题,通过"贵贱虽异等"与"独无外物牵"的对照,凸显幽居生活的独特价值。中间四句写景尤为精妙,"微雨夜来过"二句写春雨润物无声的意境,"青山忽已曙"二句则通过晨光鸟鸣展现山居生机。后四句转入人事,与道人樵夫为伴的描写,暗示了诗人返璞归真的生活态度。结尾"自当安蹇劣"的自白,既是对自己性情的坦然接受,也是对世俗价值观的温和反驳。全诗语言清新自然,意境淡远,充分体现了诗人"高雅闲淡"的诗风特点。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号