登录

《闲居寄诸弟》唐韦应物原文赏析、现代文翻译

[唐] 韦应物

《闲居寄诸弟》原文

秋草生庭白露时,故园诸弟益相思。

尽日高斋无一事,芭蕉叶上独题诗。

现代文赏析、翻译

《闲居寄诸弟》现代文译文: 庭院秋草渐染白露的时节, 对故乡诸位弟弟的思念愈发深切。 整日在高斋中无所事事, 唯有在芭蕉叶上独自题诗。

赏析: 这首七绝以简淡自然的笔触,勾勒出一幅秋日闲居图。前两句"秋草生庭白露时,故园诸弟益相思"通过白露时节的物候变化,引出对远方亲人的深切思念。一个"益"字,将季节转换与情感递进巧妙结合。后两句"尽日高斋无一事,芭蕉叶上独题诗"以闲适之笔写寂寞之情,"芭蕉题诗"的细节既显文人雅趣,又暗含无人共语的孤独。

艺术特色上,诗人善用意象叠加:秋草、白露、高斋、芭蕉,这些意象共同构建出清寂的意境。语言看似平淡,实则字字含情,在"无一事"的闲适中藏着"益相思"的深情。诗人以简练笔墨,将宦游之人的乡愁与文人雅趣完美融合,展现了其"高雅闲淡"的独特诗风。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号