登录

《枕上偶成在首其一》宋杜范原文赏析、现代文翻译

[宋] 杜范

《枕上偶成在首其一》原文

老夫屡与死为邻,急报家人早入京。

正虑舟行流未滑,枕前快听泻檐声。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

我经常感觉与死神相邻而居, 急急忙忙地告知家人尽早赶往京城。 我正担忧船行的不顺畅, 在枕边畅快地听着屋檐上倾泻的水声。

赏析:

这首诗表现了诗人对朝政的关心和对亲人的眷恋,从诗中我们可以看出诗人虽然年纪已老,但仍心忧国家,不忘朝政。首句“老夫屡与死为邻”直接表明诗人对死亡的恐惧和焦虑,同时也体现出他坚韧不拔的意志和对生命的珍视。第二句“急报家人早入京”表达了诗人对家人的思念和对国家大事的关心,同时也体现了他的责任感和使命感。

在艺术表现上,诗人以凝炼的语言表达了自己的情感和思绪。同时,通过听觉形象描写船檐倾泻水声的描写,“枕上偶成在首其一”以简约、深远的意境营造使诗歌既有韵律美感又传递了深刻的内心感受,成功展现了一幅意气风发又焦急忧国的士人形象。结尾一句“枕边快听泻檐声”以动衬静,反衬出诗人的安然自若,表明他已经把对死亡的恐惧置之度外,这正是他热爱生命、热爱国家、坚韧不拔的体现。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号