登录

《挽翟亲》宋杜范原文赏析、现代文翻译

[宋] 杜范

《挽翟亲》原文

时运遭逢亦偶然,著鞭莫讶祖生先。

闭门终负三冬用,脂箧徒夸十部贤。

玉树幸能光旧德,爵罗宁复叹当年。

生平未快荆州朱,有泪空令落九泉。

现代文赏析、翻译

挽翟亲

杜范

时运遭逢亦偶然,著鞭莫讶祖生先。

闭门终负三冬学,脂箧徒夸十部贤。

玉树幸能光旧德,渥恩宁复叹当年。

使君三入为宾客,回首华表几青天。

此诗抒发了作者对友人翟浚的逝去感到惋惜,并寄予怀念哀悼之情。首联是说翟氏之死,其实含有不幸的“时运”也有遭逢,可说是“偶然”。“著鞭”句是写自己要赶上翟氏,也不应该怪他走得太快。颔联是说自己“闭门苦读”,反而提早死去,而翟氏却“十部”贤能之士的称赞,可见命途不同,各有得失。颈联赞扬翟氏有“玉树”之才,有光旧德,而自己却不能长寿,空自叹息当年。尾联是说作者自己虽然多次被荐而不任用,但翟氏却得到许多宾客的欢迎,而今友人已逝,叫自己如何不感到悲伤呢?友人虽已作古,但情谊却长存于心中。

这首诗作者通过丰富的想象和联想,运用典故和前代事例来抒发对友人的悼念之情。同时语言质朴自然,不事雕琢。全诗充满了哀伤凄楚的气氛,作者的悲戚之情表现的淋漓尽致。

译文:命运遭遇也是偶然的结果,就像古人说的一样我们一同并进,你不应怪我走在你前面。终究是我闭门苦读辜负了寒冬三月的苦练,身上虽带着华贵的礼物却在夸耀自己的才学。你像一棵玉树继承了我先人的美德,显耀着自己的才能,爵位荣誉我何尝不感叹时光的流逝呢?这么多年我从未对友人你心怀怨恨之意,只能在九泉之下洒泪痛哭!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号