登录

《大年流水绕孤村图》宋陈克原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈克

《大年流水绕孤村图》原文

少游一觉扬州梦,自作清歌自写成。

流水寒鸦总堪画,细看疑有断肠声。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的一首诗,希望您能喜欢:

大年流水绕孤村图

梦里扬州似水寒,独自写诗歌自清。 图上白鸦翔流水,回首难堪入画情。 静听天籁音袅袅,声断愁肠心自疼。 孤村寂寂人如梦,流水寒鸦共长庭。

译文:

诗人似乎在梦中游览了扬州,那般繁华,那般富贵,却似水般转瞬即逝。他独自吟诗作赋,笔下流淌出清雅的文字。流水潺潺,乌鸦点点,这幅画面仿佛可以入画,然而仔细倾听,那若有若无的鸟啼声,又让人心碎难忍。

诗人站在孤村里,看着流水寒鸦,回忆起梦中的繁华,心中难堪,无法入眠。静寂的村庄,流水潺潺,寒鸦啼叫,与诗人形成鲜明对比。诗人如同在梦中游走,醒来后只留下满心的空虚和难以言说的愁苦。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号