[宋] 陈克
老屋风悲脱叶,枯城月破浮烟。谁人惨惨把忧端。蛮歌犯星起,重觉在天边。
秋色巧摧愁鬓,夜寒偏着诗肩。不知桂影为谁圆。何须照床里,终是一人眠。
下面是我根据要求创作的一篇赏析文章:
在这个冷落的秋天夜晚,一切都寂静而苍茫,唯有树枝如秋叶纷落,依依相伴;唯一缺少光华的月儿在天幕中空洒一团难以聚敛的暗影。房屋因为过于老旧,没有了些许热度,倒是那个本已经落下而被重新悬挂的风叶,“咬咬”有声;而那月亮,被浮动的烟云所掩蔽,显得朦朦胧胧,时隐时现。
在这般凄清的秋夜,谁的心中没有些许忧愁呢?那南方的少数民族,他们唱着他们的歌谣,不时地冲破了那高悬的星斗;这让我感到,他们仿佛就在天的那一边。我独自一人在这秋夜中徘徊,任由时光流转,思绪万千。
秋色无情,它像一位心狠手辣的摧花者,它摧折着我那一头如云秀发,使我愁苦满怀;夜色又何其多情,它偏爱在这样凄清的夜晚降临,为我这个本来就身不由己的诗人,加上一层霜重的压力。这种压力并非来自于外在的困境,而是来自于我内心深深的痛苦与哀怨。
我不禁自问:这漫天的星光和月光,它们是照耀着谁呢?为什么它们不会照耀在我身上?在这个茫茫宇宙中,我是如此孤独、如此无助。这又让我想起那位被遗忘在床里边的失意之人。他不正是我吗?此刻我与他何异?此情此景之下,我又何须点亮一盏灯呢?就让这月色与我作伴吧,在这个茫茫宇宙中,或许也只有它能让我感受到一丝丝的安慰了。
这是一首借秋夜抒发自己愁苦之情的诗作。作者运用丰富的意象来描绘秋夜的萧瑟景象,从风叶、浮烟等细微处体现出秋夜的清冷、凄清。在此基础上诗人道出了满腔的忧愁和失意。结尾处,作者运用了对比的手法将诗人自身从无助的境况下脱离出来与那位被遗忘在床里边的失意之人相提并论,将内心的痛苦与无奈抒发的淋漓尽致。
现代译文如下:
老旧的房屋在秋风中听着树叶落下的声音,月亮从云层中露出一点微光打破了浮动的烟尘。谁的心中会有忧愁呢?南方的少数民族唱着歌冲破了星星之间,我感到他们仿佛在天边。秋色让我愁上加愁,夜晚寒冷加重了我的压力。不知道月光为谁而圆?不需要照亮床里的那个人,因为现在只有我一个人了。