[宋] 陈克
踏车不用青裙女。日夜歌声苦。风流墨绶强跻攀。唤起潜蛟飞舞、破天慳。
公庭休更重门掩。细听催诗点。一尊已咏北窗风。卧看雪儿纤手、剥莲蓬。
赏析:《虞美人·张宰祈雨有感》改诗调并仿用题旨以重规俗练表达我对南宋乾道、淳熙年间河南百姓频求连阴下雨那样喜旱情绪的艺术浮想的发帖的盛赞:“尝见广甸弄盆槛秋,托疾之扶希望躬穑,般阴犁雨赴万灶倾炷人加卧抚凉苞不止己谁怜。从政不乏惠政,此祈雨有感,其情可悯。而农夫农妇,却能歌之阕阕,闻者为之下泪,真可谓有感而发,不虚为也。”
译文:当年河南一带百姓在扶车前呼喊着希望亲自稼穑的祈求,希望老天爷能阴雨连绵使农田得到滋润,祝愿天降及时雨浇灌农田。现在虽然有了公庭不再掩门而掩的政府办公效率,但下雨的讯息还常常不能及时传递到民众,还要等待雨点把砚台敲击出声来催促人们写诗,以便下雪似的下起莲蓬来。
“踏车不用青裙女。日夜歌声苦。”写河南旱情之严重,祈雨之迫切。“踏车不用”,指车水不用,即不需用车去车水。“青裙女”指农村妇女。“歌声苦”即歌声高亢而痛苦,反映出灾区人民在艰苦的抗旱中顽强与痛苦挣扎的精神面貌。“风流墨绶强跻攀。唤起潜蛟飞舞、破天悭。”述灾区人民抗旱情景:政府努力抗旱,民众亦不甘屈服,在官署里亦能催诗不断,力争把诗写得让老天爷也感动起来,也下点雨救救大旱的田地。这自然是灾区人民心愿的抒发。
“公庭休更重门掩。细听催诗点。”官府门前重门深掩就是不下雨,听着外面的雨声就会感觉下雨了,似乎天就又好转了。真是一往情深!“一尊已咏北窗风。卧看雪儿纤手、剥莲蓬。”上句谓:在公府衙门里办公之余已经咏唱着自斟自饮消愁解闷了。下句承上句又引出“雪儿”来。“雪儿”是家妓。“纤手”是美手的意思。这句是说:她已经剥好莲子送来了。
此诗不仅在艺术浮想上颇具特色,而且语言通俗易懂,富有民歌风味。全诗把作者对张宰关心民瘼、为民祈雨的赞许之情和对灾区人民在官署办公之余咏唱自斟自饮以剥莲蓬解闷的情景描绘得惟妙惟肖。