登录

《玉井桥》宋周紫芝原文赏析、现代文翻译

[宋] 周紫芝

《玉井桥》原文

水满双鸳沼,花开玉井莲。

亭浮幽渚外,人渡小桥边。

白羽参差在,跳珠次第圆。

风高与芬馥,露重借嫣妍。

青板钓鱼老,朱栏听雨眠。

时从客容与,宁借鹭联拳。

何日回征棹,归来赋短篇。

共邀池上月,同看水中天。

现代文赏析、翻译

《玉井桥》赏析

在水满鸳鸯沼的季节里,荷花井莲娇艳绽放。静静的亭子浮在沼水的外缘,人影映照在桥边,形成一幅美丽的画面。白鹭参差不齐的在水面上飞翔,珍珠般的露珠次第圆润。风高气爽,花香四溢;露重花瓣,嫣红妍丽。

青石板路上的老人垂钓,朱红栏杆下听雨而眠。诗人从容不迫,神态自若,宁可与白鹭保持距离,也不愿看到它惊慌失措。何时才能回归故乡,重返故里?归来后,也许只能写写短篇,抒发自己的情感吧。当月亮升起时,邀请好友一同在池边赏月,一同欣赏水中的天空,仿佛就是那个美好而宁静的宋代生活画卷。

这是一首充满田园风光的诗,诗中描绘了清澈的水、美丽的花、幽静的亭、飞舞的露珠,还有垂钓的老者和听雨眠的朱栏。诗人通过这些细节,展现了一个宁静而美好的乡村生活场景。同时,诗中也表达了诗人对故乡的思念和对生活的感慨,充满了对生活的热爱和对自然的敬畏。

译文:

双鸳鸯沼水满塘,玉井莲开花娇艳。

亭子浮在沼水的外缘,人影映照小桥边。

白鹭飞翔在水面,珍珠露珠圆润跳。

风高气爽花香溢,露重花瓣更妍丽。

青石板路垂钓老,朱红栏杆听雨眠。

诗人从容不迫在,宁可鹭远不相拳。

何时回归故乡去?写诗抒怀短篇篇。

池上明月同观赏,水中天空共赏妍。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号