登录

《同仲共兄弟访赵行可行可置酒二首 其一》宋周紫芝原文赏析、现代文翻译

[宋] 周紫芝

《同仲共兄弟访赵行可行可置酒二首 其一》原文

倚杖山头寺,维舟柳下堤。

莫催金騕袅,且醉玉东西。

乱后兵犹满,风惊鸟未栖。

看君飞动意,两目在鲸鲵。

现代文赏析、翻译

赏析:

这是一首即景抒怀的七言律诗,开头描绘出几幅很自然的图景,然后再就此抒发感慨,述说衷肠。首先是山头的寺庙依然存在,并没有因为兵火连年而烧毁,接着描述其兄弟扶着拐杖闲逛在经过柳树下的堤岸上。此时的情景用诗中落脚点明,“倚杖”“维舟”,则这一带肯定是水陆交通便利之地,才可以使人行走至此并休息下来。

“莫催金騕袅”以下四句,是诗人即景抒怀的进一步描写。这四句中,诗人借景抒怀,表面写的是赵行等人处境,实际上是寓言自己。赵行等人在乱后之时,栖身之所都没有,兵火连天,生灵涂炭,风起云涌,鸟惊不停。而诗人自己也是战乱之中漂泊不定,居无定所。这四句中,诗人借用了《史记》中冯异的事迹,冯异为人谦逊有退让的雅量,每每遇到诸将登高列坐时,他常独自一人隐身大树之下。所以军中称他为“大树将军”,在军中声望很高。这里诗人用赵行等人的处境来隐喻自己漂泊无依的行踪。

最后两句是诗人对未来的美好祝愿,希望像冯异一样隐身避难斩将搴旗,诗人把这种愿望寄托在诗句“看君飞动意,两目在鲸鲵”中。鲸鲵是水中大鱼,鲸鲵斩除以后其它鱼就不再感到可怕了。这两句是说赵行等人像冯异一样隐身避难之后斩将搴旗,解救生灵于水深火热之中。

译文:

寺庙坐落在山头依然如故,系船的柳树下依旧是往日的风景。不要催促我们快快举杯一醉方休去去去!乱世之中行踪不定如騕袅起舞的马儿,且在这美好的山水间把酒言欢吧!战乱之后仍然满眼兵荒马乱,风起云涌鸟儿尚未栖息。看你兄弟如冯异一样隐身避难斩将搴旗后两眼始终盯着那恶势力斩除鲸鲵。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号