登录

《次韵黄子才冬至日醉卧王丞家梦还家如平时》宋周紫芝原文赏析、现代文翻译

[宋] 周紫芝

《次韵黄子才冬至日醉卧王丞家梦还家如平时》原文

黄郎本天才,骥足尚少屈。

平生嗜烟霞,投老成痼疾。

乞食方叩门,携幼未入室。

何为作斯游,瘦马醉自兀。

朝饥乃见驱,妙思何由逸。

诵君思归吟,感我羁旅日。

道涂颇风埃,岁月苦飘忽。

尚须营一饱,不愁屈两膝。

可怜蓬阁姿,未珥螭头笔。

丞哉苦风流,威令宽且栗。

悬知千里驹,肯为牢之出。

胡为倚寒窗,清梦恍若失。

但愁一线红,又过白驹隙。

妇眉谁与画,旅发归亦栉。

咿嘤儿女欢,馀事听造物。

现代文赏析、翻译

这是一首宋词,写得颇具诗意。上片追叙到王丞家的经历。“黄郎本天才,骥足尚少屈”,看来此人名字是“黄天”才对。因为他自己承认“平生嗜烟霞,投老成痼疾”,不食五谷而成疾病,这样的遁世是应该的。他此次造访王丞,骑着瘦马,醉醺醺的,在路上行走,似乎有些可笑。但这是他自得其乐的行为,因为他早就向往着这样的生活。“乞食方叩门,携幼未入室”,他到王丞家去,是乞食为生的人家,而且是他孤寡门人“未入室”,可想见他形影相吊的情况,他已经完全舍弃了常人衣食的俗事。“何为作斯游”以下是现代的文意,我此次到这里来的缘起是什么呢?也许有些悲喜交集的心情在其中。再紧承下去“瘦马醉自兀”,“兀”是无精打采的样子。“朝饥乃见驱”讲自己胃里已经饿了很苦,只管作乐在这里也无济于事。“诵君思归吟,感我羁旅日。”这不是游赏也不是慨叹。今日的大宋已使归田之路堵塞。不能再实行王丞这样家的山野自遣的方法来观赏风月了。下片写自己心情的矛盾和游兴的消失。“道途颇风埃”和“岁月苦飘忽”,他感到人生已大半已过,虽然他对此感到茫然不知所措。“尚须营一饱”和“不愁屈两膝”,这是他心中还有希望的明证。他曾经有过凌云壮志,如今竟因时势变迁,象千里驹不能腾越出应,“牢之出”,是对生活意义问题求其彻底解决了而回。为何到王丞此楼则恍如失去一般。“胡为倚寒窗”,他认为空观有诸多问题丧失了自己失伴己道的姑娘而不问心忧的两个儿童却把它们归之于“造物”。他的内心世界既很空虚,又不明白如何去充实起来,很有点可怜相。他终于慨叹自己的空虚了:“但愁一线红,又过白驹隙。”这句很恰当地用白驹来比时光易逝的意思。“妇眉谁与画”,自己身边的姑娘未必是自己所满意的,也未必肯给他所画眉毛。于是这情景成了惆怅:“旅发归亦栉”,如果一旦起程又要离开了,自然不免妻室儿女的一阵眼泪汪汪了。最后的四句是说一家大小对作者这一行的惋惜和留恋。整首诗作情真意切地描述了一个流落成家的隐居者的感慨之情。“海燕思胡markhs做残缺韵这首词展现了具有人生共同规律的丰富的思想情绪过程,是比较深妙的词题应该注意到这首词的一个重要方面的:其中有用残韵补充成一个可以辗转流畅的大衬垫歌杯辞的形式也是一种曲味。清代的发展引诗格调比较高,“风神俊气”,它的魅力却由黄子才转给我们现代人留有一份空灵含蓄的感情礼物,仔细品尝还能从中领略不少风味哩。让我们注意以下现代译文吧:黄天才是天生大才之人可惜年少尚未被屈就。他一生痴迷于山川风光酷爱酒色过度劳损已到老年而身病如顽疾至老方成癖难医他今日流浪乞食去叩叩那家门岂料家中还拖有一群幼小儿女这回成群结队出来,在他人眼里确实有些好笑如今游逛也真无聊天生的漂泊欲望让他变得如此无精打采饥肠辘辘的他哪里还有心情去欣赏那山川风光诵吟你的思乡之诗更让我感到惭愧的是如今的我竟也成了羁旅漂泊之人风尘仆仆的道路上岁月难熬地流逝着真让人担心啊只怕自己会一事无成而年华老去更须提防的是眼前一缕红日将逝过去就像那骏马穿过日月之门时间一去不复返这些可叹的人事更可叹的是像蓬莱阁一般出众的你虽天资绝顶尚未拿起殿试的毛笔有如此才干的你将任由自己的前途去安排却为何倚靠在寒窗边上作美梦你却把一切都想得太单纯像是一只系绳失落时的乱蜂让马空程还得未老人(邋)又不打算仗笔辅助遇到庸夫管家大夫越是讨厌庄家的容装事事当成批判贫穷肆恶随风惩罚无处傍双鬓鲜花而我邂逅偕终身无所画低眉看来直到鬃际鼠含姿形不由得悸业净出身是以心态过度累年要把它镇定唯有摆脱万缘不顾成败甘愿抛弃人间

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号