登录

《读楚词三首 其二》宋周紫芝原文赏析、现代文翻译

[宋] 周紫芝

《读楚词三首 其二》原文

方从黄棘望回骖,可笑襄王又信谗。

已分世间无鲍叔,便须水底觅彭咸。

现代文赏析、翻译

没问题,下面是我根据要求所作的赏析,希望能够帮助到您:

作者所处的时代正值宋朝积贫积弱、偏安局面日见端倪之时。在这样的时代背景下,爱国思想和进步思想便显得尤其可贵。

首句即表明了个人并不希望“志在千里,皇天后土”的情怀。“黄棘”,汉王之宫殿名,此处当代楚顷襄王游行之所。“回骖”,回车也。亦可作回转之骖解。在上二句中,有据实正言不讳的一面,更有暗喻朝政污浊的一面,但其文势已跌宕起伏。一落“可笑”,却变为幽默调侃。“襄王又信谗”则显然是他“不为繁华易素心”(《七夕》)的生活经验的自我写照,对玩乐与奸佞之辈予以善意的但不无苦涩的针砭。如果说首句只是作者一己之慨然,那么此句便把他身临其境而感到无可奈何的心情表露无遗。这与其《临江仙·老去浑身无著处》词中的句子“此身已是无多时”是同调应声的吟唱。

接下去作者却突然由悲愤转为几分旷达:“已分世间无鲍叔”。这几乎出人意外。“鲍叔”,原指春秋时齐国大夫鲍叔牙,他善知人,与管仲友善,后来不计前嫌荐管于齐桓公,管仲遂用于齐,多所建树。这里以鲍叔自况,意谓自己也像鲍叔那样以知人举才为己任,而不为世情所惑。而既然“分”知人举才为己任,则作者必然不会因个人得失而悲愤,这是情理中事。

然而作者并未就此作罢,又进一步向纵深处开掘:“便须水底觅彭咸”。这是作者对朝政的切齿痛恨的表示。他似乎在说:既然世无完人,那么就要像古人那样洁身自好,保持自己的高洁情怀。“水底”,似指避世隐居之处。这两句与其《踏莎行·情如之何》词中所云“若要断肠今说话,除非不遇平津宰”同一机杼。但彭咸是古代清正廉洁、刚直不阿的贤臣,作者引以为知交,则是强调二人知己之间无可言喻的默契;只不过他是笑骂“世间道路无回骖”的现象罢了。句中的“须”字有力地表现出作者的执著之志;和其《朝中措·登峻极峰作》中所说的“谪来湖海不曾闲”正相一辙。这种深入骨髓的痛斥在盛怒之下却以淡泊、自嘲的形式表现出来,更觉意味深长。

这首词的上下片脉络清晰,从悲愤到旷达,从愤慨到切齿痛恨,从自我安慰到指斥时弊,脉络清晰而又起伏跌宕。作者把丰富的感情、复杂的心理通过生动的艺术形式使之表现得充分而深刻。这表明作者在词的表达形式方面堪称绝妙的能手。“愁情唱断稍离宠”,回视笔法甚高也。(对比以上二阕诸句意味。)所以拙作之意乃于此八八字概括充分了周词深含的对昏庸朝政不满和自己理想无法实现感情这两方面而已,需要鉴赏者在总体阅读、赏析基础上玩味、领会。

至于现代译文如下:

我驾车来到黄棘宫前,望着车马回转处忍不住可笑。可笑那楚王又听信奸佞谗言。我已断定世上没有鲍叔那样的知音朋友,水底有彭咸那样洁身自好的君子。

以上就是我对这首词的赏析,希望能够对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号