登录

《陈相之许惠近作久而未至雪中偶书 其二》宋周紫芝原文赏析、现代文翻译

[宋] 周紫芝

《陈相之许惠近作久而未至雪中偶书 其二》原文

短策何由去,长须唤不来。

诗今如此少,门欲为谁开。

净几尘飞尽,寒窗雪自堆。

无人伴牢落,灯火送残杯。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能喜欢:

雪中独坐,心中空虚,诗友不来,策马难去。周紫芝在雪中独自饮酒,思绪万千。他呼唤着诗友,却无人回应,心中充满了无奈和孤独。此刻,他觉得诗友越来越少,他开始怀疑自己是否需要为谁而开这门。他看到了洁净的桌子上的尘埃飞尽,看到了寒窗上的雪花堆积如山。

在这种无人陪伴的孤独中,他独自一人饮酒,直至深夜。屋内的灯火闪烁着微弱的光芒,似乎也在为他的孤独而感到悲哀。他的心情也如同这灯火一样,逐渐黯淡下来。

现代文译文:

我如何能去寻找你,呼唤你却无动于衷。如今诗友如此稀少,我该为谁打开这扇门呢?洁净的桌子上的尘埃被清扫一空,寒窗上的雪花堆积如山。在这个无人陪伴的夜晚,只有灯火与我相伴,一直到残杯送走每个寂寞的夜晚。

这首诗反映了诗人渴望得到知音,期盼友情的世界,诗酒唱和的潇洒生活被独自一人消沉的日子打破后的苦闷与寂寥,也许朋友就住在隔壁,却又像是生活在遥远的世界。正如大冰·氏在《人们于答案》中所写:“这个世界, 很冷, 很冷, 很黑, 人们跌跌撞撞, 碰来碰去, 谁会先倒?”这就是周紫芝诗中展现出来的生活现状。然而生活还是要继续的,纵使孤单、寂寞、痛苦、难过也不能放弃对生活的热爱和希望。我们都要像周紫芝一样在生活的泥淖里开出花来。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号