登录
[宋] 周紫芝
白头人自日边来,泽国风帆破浪开。
已近玉楼船又去,却回愁眼望蓬莱。
在繁忙的水道里,我看到了一个头发斑白的人正从日边走来,他乘着风,驾着船在泽国的水面上破浪前行。他似乎是朝着那矗立在云端的楼船而去,但很快,他又转过头来,愁眉苦脸地望着那遥远的蓬莱岛。
这是一首描绘舟行水道的诗,诗人通过描绘船行中的所见所感,表现出了一片望眼欲穿的悲怆和深情。我想象着那位白发的老者,独自坐在船头,眼前的世界无边无际,风吹过来带着潮湿的空气和咸湿的海水味道,然而船的目标却是高耸入云的楼船,它像一颗高悬在天际的明珠,散发着无尽的神秘和威严。
但是,这位老人似乎注定无法到达那里。他只能眼睁睁地看着那艘高大的楼船渐行渐远,直到消失在视线之外。他的目光转向了那遥远的蓬莱岛,那是他心中的理想之地,然而他无法抵达。这种矛盾和无奈,让他的心情变得沉重而复杂。
现代文译文:
在泽国的江面上,一位白发苍苍的老人乘风破浪而来。他目睹了那矗立在云端的楼船渐行渐远,却只能愁眉苦脸地望着那遥远的蓬莱岛。
他乘着风帆在繁忙的水道里穿梭,破浪前行。他的目的地是那座神秘的楼船,然而他却无法抵达。他的心中充满了渴望和无奈,他的眼神中充满了深深的愁绪。
诗人通过描绘这位老人的情感和心理状态,表达了对理想的追求和无法实现的无奈。这种情感让人感到深深的共鸣和感慨。