[宋] 周紫芝
幅巾饱看西湖春,徐行当车不动尘。
有时乘兴未遽反,武林无此寻春人。
湖山如螺湖水白,几见青天月生魄。
年年马上看吴娃,舞袖双裁越罗窄。
长安贵人百不忧,胡为亦复多穷愁。
出门载酒不可往,倚杖看雨如穷秋。
万事不由人作计,我欲除愁唯一醉。
此生已老复何求,五字但知公臭味。
春风吹雨山泽晴,青山有约翁有情。
故人官高少闲暇,可唤白鸥同此盟。
次韵庭藻雨中不出湖上
悠闲的漫步在湖畔,欣赏着西湖春天的美景,舒缓的脚步犹如车子行驶,不曾扬起一丝尘土。有时候,心情来了就暂时忘记了归家,武林门的美景找不到第二个能与我寻春媲美的人。
山峦秀美,湖水清澈如翡翠,我几次见到月亮升起照亮青天。年复一年,马背上的行人都观赏着如西施般的吴地女子,舞动的手臂如同越罗裙带轻舞。
长安的富贵者众多,百事无忧愁。为什么自己也会因为忧愁多而充满贫困与凄凉呢?想要出门载酒畅游,却因为天雨而不能前往,只能倚仗着拐杖看雨如秋寒。
万事不都是人所能安排的,我想除去忧愁只有一醉方休。这一生已经老了还有什么所求的呢?只希望和您一样拥有共同的志趣。
春风吹拂着大地雨水,山泽的天空放晴了。青山有约,我与您情意相投。老友您官高位显且闲暇时间多,可以唤来白鸥一同建立这盟约。
现代文译文:
闲适中漫步湖畔,饱览西湖春天的美景。徐徐前行,仿佛是车行水上,不动纤尘。兴致来时,留连忘返,武林门的美丽春色再找不到能与我媲美的人。
湖光山色美如螺,湖水如银,几乎能看到青天月生出的一轮圆月。年年如此,马上观赏着如西施般的吴地女子,舞动的手臂如同越罗裙带轻舞。
长安的富贵者众多,却也有我这样充满贫困与凄凉的时候。想要出门畅游,却因天雨无法前往,只能倚仗着拐杖欣赏雨景。
世间万事不都是人所能安排的,除去忧愁只有一醉方休。这一生已经老了还有什么所求的呢?只希望能和您一样拥有同样的志趣。
春风轻拂大地雨水洗礼了山泽的天空,晴空万里。青山有约邀请了我和您情投意合。老友您官高位显且闲暇时间多,可以唤来白鸥一同欣赏这美景。这首诗展现了作者在春雨中的闲适恬静,以及他对美好自然的热爱和追求精神的家园的主题。