登录

《季夏极暑正昼草木俱萎独吾坡上数君子玉立苍然傲睨自得岂杜少陵所谓脩竹不受暑者乎》宋周紫芝原文赏析、现代文翻译

[宋] 周紫芝

《季夏极暑正昼草木俱萎独吾坡上数君子玉立苍然傲睨自得岂杜少陵所谓脩竹不受暑者乎》原文

烈日当正昼,长天无一云。

草木失颜色,葳蕤困烧焚。

阳春始用事,庶类争芳芬。

小草最无名,罗生费锄耘。

凡花颇矜持,随风弄馀薰。

一朝值炎酷,尔辈徒纷纷。

苍苍不改操,惟我坡上君。

脩茎粲碧玉,茂植歌屯云。

有如独醒人,不受曲蘖醺。

如彼至人者,自与世俗分。

入火且不热,况乃逢朝昕。

小人柔弱姿,难与君子群。

现代文赏析、翻译

好的,下面是为您生成的宋代诗人周紫芝的《季夏极暑正昼草木俱萎独吾坡上数君子玉立苍然傲睨自得岂杜少陵所谓脩竹不受暑者乎》的原创赏析,现代文译文:

在炎炎烈日当空的夏日正午,放眼望去,天空湛蓝,一片晴朗,却无一片云彩。草木失去了往日的生机,颜色暗淡,萎靡不振,仿佛在烈日的炙烤下苦不堪言。然而,在这片萎靡之中,只有吾坡上的几株君子竹,翠绿挺拔,傲然屹立,自得其乐。这难道不是杜甫所说的那片不受炎热影响的修竹吗?

这几株竹子,虽然平凡无奇,无名无姓,却坚韧不屈,无论何时何地,都保持着自己的操守和姿态。那些随波逐流的花儿们,在微风中搔首弄姿,仿佛在炫耀着自己的娇艳。然而一到炎炎夏日,他们就变得萎靡不振,只能任由夏日的酷热摧残。

然而这几株竹子,苍翠不改,坚贞不屈。他们在阳光下摇曳生姿,那修长的竹叶犹如碧玉般闪耀。他们在坡上茁壮成长,繁茂如云,歌唱着生命的力量。它们犹如那独醒的人,坚韧不屈,不为外物所动。即使是置身于烈火之中,也不为之改变。他们能像那深藏世俗的仙人一般,与世俗抗争。若是连烈日都不能令他们变色,何况是新的一天又即将到来。

相反的是小人呢,他们脆弱敏感、性格易变,我坚信小人不会和君子们扎堆儿呆在一起的道理。小人与君子势不两立

希望这份赏析符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号