登录

《二十一日雪中归资国》宋周紫芝原文赏析、现代文翻译

[宋] 周紫芝

《二十一日雪中归资国》原文

出门天意已垂垂,湖上回鞭雪满衣。

人在水晶宫里住,马从银色界中归。

树头云冻依然在,湖面鸥寒断不飞。

今夜灯前有残榼,拥炉深闭一篷扉。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

周紫芝的《二十一日雪中归资国》是我在冬天的雪中归来时的心情感受。天色已晚,我却依然决定出门,回望身后,只见白茫茫一片,那是积雪沾满了我的衣裳。我想,如果能住在银色的世界里,骑着马沿着银色的道路归来,那该是多么美好的景象。

树上的云依然矗立不倒,湖水上的鸥鸟因为寒冷而不再飞翔。此刻,我心中充满温暖,因为我在家里有灯光的陪伴,还有那壶还残留着酒香的美酒。我会坐在炉火旁,紧闭帐篷,享受这宁静而美好的夜晚。

整体来看,这首诗表现了诗人对大自然的敬畏和对归家后生活的享受与喜爱。虽然身处冰天雪地,却感受着别样的温馨与美丽。雪中归家的画面让我看到了诗人内心深深的孤独和对美好生活的渴望。但无论如何,我们都应当保持热爱生活,如同诗中所表现出来的那样,就算面对恶劣的自然环境也能寻找到内心的安慰与欢乐。

希望能满足您的需求!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号