登录

《宿灵河寺》宋周紫芝原文赏析、现代文翻译

[宋] 周紫芝

《宿灵河寺》原文

风餐倚虚壑,险步跻云梯。

惊魂栖客枕,夜宿投招提。

殷勤入檐月,肯为幽人低。

沧海念横流,万方喧鼓鼙。

胡为困行役,窜伏随麇麑。

南枝越鸟巢,北风胡马嘶。

耿耿念徒旅,依依怀故溪。

脂车待明发,胡为尚栖栖。

人生如醵饮,暂聚还复暌。

百年能几何,行乐戒噬脐。

现代文赏析、翻译

宿灵河寺

风餐倚虚壑,险步跻云梯。

惊魂栖客枕,夜宿投招提。

殷勤入檐月,肯为幽人低。

心念国忧事,旅途困栖迟。

在灵河寺的夜晚,周紫芝带着一身惊魂来到了此地。此夜之危险而又走过艰险之路才能到达灵河寺的经历也让诗人在深夜倍感寂寥而留下相思和淡淡的幽伤,却又体会到少有的超越感和崇高之美,安静地从屋里远远观望巍峨磅礴的天上明月亮。“入檐”的是让那些不被“幽人”惹住的朗月啊,“肯为幽人低”,但却知道该隐藏心里的所有顾虑与沉痛、迷惑与悔恨;尽现夜之幽静的精髓于文词间。“沧海念横流”一下打开思绪空间,遨游万里:江湖英雄们在激战与汗血之间怎愿疲于奔命的牵制与思念之间啊。以难于支撑的行役生涯为切入点,由景入情,更显诗人心境的孤寂和悲苦。再一句“胡为困行役”,质问苍天,流露出诗人内心的无奈和怨恨。然而在乱世之中又有几人能独善其身呢?周紫芝的心中满载着国事的忧虑,在困倦的旅途中苦苦挣扎。

此诗从“夜宿投招提”一句开始,从自然景色中提炼出自己的思绪和感情。“檐月”有情,“南枝越鸟巢”,留恋人间的美好;“北风胡马嘶”,又难免对边疆战事的关心。他耿耿不寐,辗转反侧,流露出深深的怀乡之思;而对故山故乡的怀念又让他想起人生的聚散无常,“依依怀故溪”一句耐人寻味。接着,他想到明天又要出发,行役生活又要开始,“脂车待明发”,本是常情,但对于渴望建功立业的诗人来说,却觉得这样的生活很无聊,“胡为尚栖栖”,于是不禁要责问人生和命运了。而诗人最终还是认识到了应该珍惜眼前的一时欢愉,也感叹自己的官职卑微,“百年能几何”,只有保持心境的宁静才能快乐。最后诗人终于宽慰自己说:人世总有不能如意的时候,那便“行乐需及时”。此诗前后境转换大开大阖,章法上也有跳跃不羁、纵横变幻之妙。时而山居夜景、时而怀乡思归、时而忧国忧民、时而自宽自解。虽则材料组织跳跃奔涌而无脉络可见,然而因情感贯穿其中,所以转承却多有天然浑成之趣,最是显周紫芝之词风纵横处。古诗的情感比起工丽的小令是要丰富得多。“十年愁绝闲情绪。小身体单帷衾冷。挽尽寒潮不变冰”。功成名就不是每个人都有的幸运,在战乱的时代里诗人只能“脂车待明发”了。

这首诗的意境很美,语言流畅自然,毫无雕琢之气,更是难得的佳作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号