登录

《雨馀便有秋意夜闻络纬声甚急》宋周紫芝原文赏析、现代文翻译

[宋] 周紫芝

《雨馀便有秋意夜闻络纬声甚急》原文

朝来三尺雨,一洒遍原隰。

秋风扫快霁,凉气便相袭。

幽人倚寒窗,睡眼已生涩。

淅沥闻井梧,风枝摆馀湿。

推枕夜未央,牵幌月还入。

凄然裘褐念,感此络纬泣。

嗟我岂不知,索衣寒无及。

家机卧空轴,麻缕无可缉。

殷勤语秋虫,相煎何太急。

谁能太早计,不死会当给。

吾言甚酸寒,不足劳掇拾。

书之示二豪,以当一笑集。

现代文赏析、翻译

雨后秋意更浓,夜深时听到络纬(蟋蟀)声甚急

清晨时分,一场大雨倾泻而下,雨势如三尺之高,一洒而遍原隰。秋风驱散暑气,带来一丝凉意,随着雨霁,凉气进一步侵袭大地。在这清凉的秋夜,我独倚寒窗,因连续的熬夜,双眼已显得有些生涩。

突然,雨后初晴的夜晚,淅淅沥沥的雨声透过窗户传来,那是井边的梧桐在滴雨。风中的树枝在摇摆,那是它们在晾干身上的余湿。我辗转反侧,无法入眠,看着月光从窗帘的缝隙中透进来。

秋风起,蟋蟀鸣,那络纬的凄切之声令人感怀。在这秋夜中,我想起了粗布的褐衣和破旧的裘皮,感到丝丝寒意。这凄凉的感受来自那络纬的声声泣,让人想到那些正在工作的小虫,想到我们自身的艰难。

对于人生的无常与无奈,我不由发出深深的叹息。在艰辛的生活面前,谁不想早日解决困难呢?可惜岁月不饶人,时间流逝不容我们随意蹉跎。想到这些,我的心情变得更加沉重。

尽管我明白人生的困苦艰难无法逃避,我还是想要找到一丝生活的希望和出路。这些言语虽然有些酸楚和无奈,也不够准确表达我内心复杂的感受,但是我愿意将这些告诉二位豪杰之士,或许他们会理解我此刻的心情。

希望大家不要笑话我这次的感怀之作。虽然其中的语言也许平淡无奇,却充满了我的心境与对未来的期望。我想用这个小小的“秋夜集”来告诉自己,尽管人生路难走,但是还是要勇敢前行。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号