登录

《九日至苏家园》宋周紫芝原文赏析、现代文翻译

[宋] 周紫芝

《九日至苏家园》原文

良辰不浪出,坐久无谁言。

闲携老铃去,旋觅登高樽。

悠然理孤策,徐行当华轩。

步穿鼪鼯径,来过鸡犬村。

炊烟起茅庐,衍沃多平原。

翳翳桑柘密,霭霭禾黍繁。

黄童与白叟,相携负朝暄。

我求方寸地,拟设常关门。

谁知南冈底,近有苏家园。

心知淳朴处,可避喧嚣烦。

归来得好语,高意谁当论。

他年刘子骥,定觅桃花源。

现代文赏析、翻译

九日至苏家园

这是宋代诗人周紫芝的一首诗,诗中描绘了他在苏家园的悠闲时光,感受到淳朴和自然的氛围。诗中的“良辰不浪出,坐久无谁言。”一句表现出作者沉浸在这个时刻,无心去寻觅闲适之地,静静坐在苏家园,显得深沉和安逸。

诗中的“悠然理孤策,徐行当华轩。” 形象描绘出他在闲暇之时悠然地踱步在路上,脚踏苏家园的土地,感受着这里的自然气息。他慢慢地走过小径,路过鸡犬村,感受着乡村生活的宁静和和谐。

炊烟袅袅升起在茅庐上,田野上多平原,桑树柘树茂密,禾黍繁茂。黄童白叟相携而来,沐浴着早晨的阳光。作者想象自己在这里求得一方净土,就像常关之门一样,可以避世隐居。

最后,“谁知南冈底,近有苏家园。” 这两句表达了作者对苏家园的喜爱和向往,同时也表达了他对淳朴自然的向往。他希望在这里找到心灵的宁静和归宿,远离喧嚣和纷扰。

整首诗充满了对自然和淳朴生活的向往和赞美,同时也表达了作者对隐居生活的渴望。在现代社会中,我们也需要这样的淳朴和自然,来缓解快节奏生活带来的压力和焦虑。

译文:美好的时光无需刻意寻找,我在这久坐便感受到了无与伦比的闲适。携带着古老的风铃漫步,随即寻找登高远望的酒樽。我悠闲地整理着我的竹杖,慢慢地行走在宽阔的道路上。脚步穿越过野鼠鼬鼠的小径,路过鸡犬相闻的村庄。茅草屋炊烟袅袅,肥沃的土地上满是良田沃野。桑树柘树阴蔽,禾黍庄稼丰茂。黄发垂髫的儿童与白头拄杖的老人,相互扶持着沐浴着清晨的阳光。我想要在南冈的低洼处,找到一个像苏家园这样的地方。那里的民风淳朴,可以避开世俗的喧嚣与烦扰。回到家后我将好好描述这次苏家园之行,那些心怀高远之志的人又会有何评论呢?或许将来会有像刘子骥那样的人,去寻找像桃花源一样的地方吧。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号