登录

《戊辰除夜四绝 其一》宋周紫芝原文赏析、现代文翻译

[宋] 周紫芝

《戊辰除夜四绝 其一》原文

千里家山一望间,白头夫妇且樽前。

诗中游戏无三昧,客里光阴又一年。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

千里之外的家乡,一眼望去便在眼前, 白头夫妇相对,举杯对饮在樽前。 吟诗作赋如游戏,总是在技巧和用词上留恋; 岁月匆匆,又是一年客居他乡的日子。

赏析:

这首诗以除夕守岁之景,表达了诗人对家乡的思念和对时光飞逝的感慨。首句“千里家山一望间”描绘了远望家乡的景象,千里之外的家乡在眼前一览无余,表现出家乡的遥远和思念之深。次句“白头夫妇且樽前”则通过描述夫妻二人守岁饮酒的场景,传达出岁月流转、人生易老的感慨。三、四两句“诗中游戏无三昧,客里光阴又一年”则进一步表达了诗人的感慨和思考。诗人认为自己在诗歌创作中过于注重技巧和用词,忽视了诗歌的真谛——表达情感和思想,因此在诗中“游戏”,浪费了时光。而随着时间的流逝,诗人又度过了一年客居他乡的生活。整首诗语言朴素,情感真挚,通过对守岁之景的描绘,表达了诗人对家乡的思念和对时光飞逝的感慨,具有很强的感染力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号