登录

《桥成》宋周紫芝原文赏析、现代文翻译

[宋] 周紫芝

《桥成》原文

尚忆防秋日,疏渠转曲城。

万方知盗息,此地看桥成。

拄杖知频过,游鱼莫漫惊。

明朝趁虚去,画柱晓霜明。

现代文赏析、翻译

桥成

宋 周紫芝

尚忆防秋日,疏渠转曲城。

万方知盗息,此地看桥成。

老我无佳兴,闲游赖友生。

明朝趁虚去,画柱晓霜明。

这是一首写桥成后人们对此事高兴心情的诗。全诗清新自然,充满诗情画意。首联追忆从前,诗人还清楚地记得,当初修渠的时候,他们为如何进城而犯难,对出城后如何疏导流向也还忧虑。防秋时河水大,因为下游不畅,经常泛滥成灾,当时确实急切需要建桥。“防秋”一事说明这桥工程还不算小的,意义还不算小的。由此不难想见当初筹谋时的热烈气氛以及大家的共同努力。这样一件对当地人民的生活、生产将发生长远影响的大事,当别后重温旧事时,诗人自然地怀着一种兴奋的感情。所以首联中用了一个“忆”字,突出了对往事的回忆。颔联写桥成后的效果。“万方”指百姓,“盗息”指盗贼止息,反映了当时人民所盼望的一种理想境界。“此地”指桥头,“看桥成”三字,十分传神地点出了人们共同所庆祝的事。“万方”“此地”,大大开阔了诗的意境。不仅显得生动活泼,而且意思深厚。“看桥成”云云能产生情致韵味的地方还不止这里,“乘闲尽一访,拄杖间频过”(自注)很富有生活的真实感。“间”不仅是出其不意、探幽寻胜之妙处;更是亲切而又幽默的表现。“桥横上街头,苍髯老翁笑说儿童”都会流露出无穷的乐趣;加上中间二联(颈联、尾联)即景生情,凭栏舒目所引发的对江山如画的深切感受、议论警句和纯朴隽永的诗意的表现等诸因素的融合,从而造成了总总意境的美。作者运用想象(或寄托)将人们对新桥的赞颂和欢乐情绪发挥到了较高的水平,诗家前辈称其为“杜陵锦瑟”实在是恰如其分的。后二句想象明晨跨桥的情趣。“虚去”一作“还来”,两相比较,“还来”欠凝重,“虚去”则饶有兴味,比较亲切。“画柱晓霜明”,亦真亦幻,余味无穷。颈联和它有相类之处,都采用了轻松流走的句式,更使诗显出神采风度。这首诗,结构紧凑、语言凝炼;既蕴藉隽永、又明朗练达。真可谓笔墨精到、匠心独运了。

以上是对这首诗的赏析,希望你能够满意!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号