登录

《十一月十一日夜步行中庭月色明甚作诗三绝 其二》宋周紫芝原文赏析、现代文翻译

[宋] 周紫芝

《十一月十一日夜步行中庭月色明甚作诗三绝 其二》原文

香风袅袅月娟娟,月满中庭夜悄然。

只恐大罗天上有,人间今夕是何年。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

在冬天的十一月十一日的夜晚,周紫竹漫步在庭院中,抬头看见明亮的月光,于是诗兴大发,写下了这首诗。诗的前两句“香风袅袅月娟娟,月满中庭夜悄然”形象地描绘了庭院中的景象。首先,“香风袅袅”描述了微风轻拂,空气中弥漫着淡淡的花香,营造出一种宁静而美好的氛围。接着,“月娟娟”则描绘了月亮的明亮和优美,月光洒满庭院,给人一种清幽、静谧的感觉。最后,“夜悄然”则表达了夜晚的寂静无声,月光下的庭院显得格外宁静。

诗的后两句“只恐大罗天上有,人间今夕是何年。”是诗人内心深处的感慨。诗人感到,这个夜晚似乎不应该存在于人间,而是应该在天宫中。他甚至怀疑自己是否已经穿越到了未来或者过去,以至于不知道现在是什么年代。这种感慨反映了诗人对时光流逝的感慨,以及对美好事物的珍惜和留恋。

从现代文的角度来看,这首诗描绘了一个宁静、美好的夜晚,通过香风、明月、寂静等意象,表达了诗人对美好事物的欣赏和感慨。同时,诗人的感慨也反映了现代人对时间流逝和未知的探索和思考。整首诗语言优美,意境深远,值得一读。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号