登录

《人日雨一首》宋周紫芝原文赏析、现代文翻译

[宋] 周紫芝

《人日雨一首》原文

王春雪三尺,人日雨一犁。

五种虽未入,二麦颇亦宜。

人情岂不悦,天意似可期。

官居著穷巷,睡味无人知。

起焚石鼎烟,烂读离骚词。

看云生屋角,听雨鸣空墀。

绿水添清瑶,孤芳悦华姿。

万物有佳趣,吾生日已衰。

贪痴速奇祸,安分伤寒饥。

乘除理已定,智巧那得移。

不如酌我酒,此事姑置之。

现代文赏析、翻译

这首诗作于作者做穷巷官舍中,在一个雨天心情闲适,随手抒发情怀,平素极少生病又体知“起居五脏之门户”的养生之道,而自己终于懂得一切万物的兴衰荣枯都是自然的规律,无足忧喜。那么还有什么可以使人“乐而忘忧”的呢?那便是饮酒作诗。以下即是此诗的赏析。

开头六句为第一段,点明人日(正月初七)遇雨,并写农耕及农家的小丰收。“王春”指孟春,即春季的头一个月。古人以天为黄道,其春分至秋分划为日道,春分前后的二十四个气节,在日道上依次为王春、王夏、王秋、王冬。这里“王春”即指春季。“人日雨一犁”,作者把春雨比作农人的犁铧,一犁雨指春雨及时,正是农人高兴之时。不过作者又想到虽然五种作物还没有入土,但二麦也颇适宜下种了。这一段说明人日遇雨对农事有利。“人情岂不悦”以下四句,紧承“颇亦宜”来,意思是人情哪有不高兴的道理呢?何况天意似也可期许呢。这一段表达了作者对农事的关心和对天意的期待。

“官居”六句为第二段,写深居陋巷的生活乐趣。“官居”“睡味”即指出任小官,在狭窄、阴暗的“穷巷”中生活就不觉清静了。因为不闻官场污浊之气,无忧生烦忧之扰,这样环境倒使自己感到特别适意。“睡味”即安适。“起焚石鼎烟”中的“焚石鼎烟”也就是石鼎中飘出的袅袅轻烟。韩愈《城南联句》:“冬暖石鼎出。”温庭筠《归国遥》:“香散石鼎烟。”诗人即用此意。“烂读”二字,用得极妙。“烂”有熟烂之义,如烂熟于心,烂读是从前多次读但现在已经生了些许灰土的书本。古人读书是十分下苦功夫的,这里用“烂读”,表现了诗人读书的勤奋和爱好诗词的情趣。“看云”二句写雨中景色。云生屋角说明上面有大片的云尾拖未过去;听雨响空阶即表明秋雨沥沥在下。但这几点景致都很家常化,“起焚石鼎烟”,写了一个典型的书斋日常动态;与外面的热闹构成浓烈的反差——“门尽着闭声不要管”(见周必大《二老堂诗话》)。这种滋味并非人人都能领略到的。只有待人处世比较达观的人,才能不时领略到这闲居的乐趣。

“绿水”六句为第三段,写雨中好风美雨给诗人带来的乐趣。“绿水”即碧波荡漾的水。“清瑶”“华姿”比喻雨水洁净而美丽。此时诗人的生活和心情也如清瑶华姿一般洁净而美丽。“贪痴速奇祸”和“安分伤寒饥”二句表现出作者与世无争的性格、淡泊处世的人生态度。“乘除理已定”一句是总结全诗的意思:人的一生有顺有逆这是自然之理,逆可乘除顺可逢迎,至于智愚得失、贫病寿天、富贵安危也都只是自然的迁流变化而非永恒不变的。总之一切都应有超越的态度(所谓世事无非一局棋),不必汲汲追求,也不必厌恶躲避;心态平缓安适就可以了。“此理已定”“何得移”,当然是作者看通一切之后的心态;如果因此以为消极无奈、逃避责任那便错会作者的旨趣了。不妨再看苏东坡所说的乐而知命那种要旨。但究竟是尽人事以听天命比较善应付这种心境的还是外怒伐身激有所必为也罢了,您懂得那就尽情尝这农情下雨的世界之美妙情趣罢了啊。在无论有没有人生的究竟意识的人来说,(个人感的触发总有临界点不同的识浅薄也有大小差异)。只不过涉笔造景之作表达更有良心理念的出处不计与其没有惊人以上的行养相符到而是品质是自己类型的君家的轻松罪烈的气氛弥西许多好事仍是沿广封自损甚大也不失为一个正人君子。

总之这首诗在清苦之中寓闲适之趣,表现了诗人淡泊旷达的人生态度。这首诗虽然写的是穷愁潦倒的诗人自己,但诗中表现的哲理却是超越个人得失的。正因为如此,这首诗才

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号