登录

《登杜牧之翠微亭故基》宋周紫芝原文赏析、现代文翻译

[宋] 周紫芝

《登杜牧之翠微亭故基》原文

秋草无情上舞台,清江犹抱故山回。

紫微郎为谁携酒,斜日西风菊自开。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

登杜牧之翠微亭故基

秋草无情上舞台,清江犹抱故山回。 紫微郎为谁携酒,斜日西风菊自开。

这首诗是作者重登杜牧之当年的翠微亭,看着亭基上枯草凄迷、野草丛生,在秋阳斜照中,不禁勾起万千思绪。杜牧之曾任宣州团练判官,据《宣城县志》载:“杜牧任宣州刺史时,常游终南、太华、翠微诸山。”这里的“故基”指的就是杜牧之游宴经过的翠微亭。“秋草无情上舞台”,一个“上”字,赋予无生命、无感情的秋草以灵性,使无感觉、无声响的秋草具有了人的情感,正像卓文君听见司马相如弹奏《凤求凰》之后无限哀怨那样,“感物嗟来”。亭基尚在,绿水泱泱。青山虽依旧而人事皆非,遥想当年曾有多少事迹可歌可泣啊!可是今日亭基下却是秋草瑟瑟秋风起,这样的描述固然显出作者一个人的沉吟凄凉之感;但是凝望青山也写出诗人希望追随其后之意。“犹抱”,带有想象和深长的感慨,比直接描写杜牧之为宋词开拓者要好得多。在短短两句中已蕴含了丰富的情感波澜和“此时无声胜有声”的余韵。

结句转出话题更见顿挫。“紫微郎”本指南唐官员紫徽郎张球曾来此游览杜牧之的翠围亭宴;因为西王母曾小憩于此,“紫微”(西王母宫)又有神仙的意思,以此发挥,“为谁携酒”这一问是作者于重游之际对自己以前的举业登仕的一种复杂的感情:登仕途虽然顺利却与知己贤达乖违甚至无会之期亦不胜今昔之感也。加上“斜日西风菊自开”句更是以淡景反衬浓情一种空旷凄清境界使人如赏深秋之际遗菊犹开晚吹之中零落无数使你感觉到自己的一身落拓一己酸楚所以联系前文的久伫无言给诗续接了一种难言的凄怆气氛诗虽而停而情不绝。“斜日西风菊自开”自然引入后起的诗句这又是一妙笔当与高启的名句“长风破浪会有时,直挂云帆寄沧海”是通感相通的。此二句使诗也在此景的渲染下表现出淡而高的境界同时也加强了对以前文旨的进一步含蓄蕴藉意味的渲染一方面与此地的静景与以前的欢娱或政治得意比较起来产生的衬托效果是一致的另一方面这与前句的“故山回”又构成一种有景有情的无言之境使情又深一层地含蓄起来。

这首诗以情寓景用情深而含蓄蕴藉同时又与前两句又构成一种和谐的统一结构它不愧是一首情景交融而又凝炼委婉的好诗。

整体来看,此诗在写作上采用了先蓄势后转折的手法先以秋草、清江暗喻心境悲凉再以“紫微郎”引出自己进退两难的苦衷最后以菊自开与登亭者伤迟暮倦游而回伤感作结前后关联紧凑自然一气而又彼此呼应层层深出,笔意浑成,不露痕迹。

此诗不仅体现了杜牧诗风还体现了作者本人的诗风即善于把深沉的情绪和极丰富的感情包孕在景物描写之中作委婉曲折的抒写表达出曲折含蓄深微难显的意思并取得“言有尽而意无穷”的艺术效果。这种艺术特色与宋词的发展是密切相关的。周紫芝本人也是宋词大家所以他的创作实践对宋词的发展是有一定影响的。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号