登录

《次韵艾主管二首 其一》宋周紫芝原文赏析、现代文翻译

[宋] 周紫芝

《次韵艾主管二首 其一》原文

三径频招客,羁怀可自宽。

湖分一水近,窗纳数峰寒。

好句贫犹得,衰颜醉亦丹。

官闲乐如许,何地更求安。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

“三径频招客,羁怀可自宽。”诗人频繁邀请客人来家中做客,虽然心中满怀羁旅之苦,却自我安慰说这没什么大不了的。这里借用汉末李衡的故事,他在家门口种上三径瓜果,人人都称赞其甜美,这便是“频招客”的由来。诗人借此表达自己虽身处异乡,却依旧好客的情怀。“湖分一水近,窗纳数峰寒。”湖和一水几乎将山景收纳进室中,营造出了一处充满诗意的人间仙境。此处的笔法甚为奇特,诗人的独特风格可见一斑。整体而言,这两句对仗工整,仿佛在为后文展开一幅优美画卷。

“好句贫犹得,衰颜醉亦丹。”诗人用朴素的文字表达了对自己文学才华的自信和对生活的乐观态度。即便贫穷,还能写得出美妙的诗句;即便衰老,还能在醉酒中找到一丝青春的活力。诗人以此表现了他的坚韧和豁达。

“官闲乐如许,何地更求安。”诗人以轻松的口吻表达了对官场闲暇生活的喜爱,并以此为傲。他觉得这样的生活已经足够美好,无需再寻求其他安逸之地。这句诗透露出诗人对生活的满足和对官场的喜爱,同时也表现出他对生活的哲理思考:生活的美好不在于物质的丰富,而在于心情的平和。

在现代文的译文中,“三径频招客”可被译为邀请朋友的次数多了;“好句贫犹得”中诗人强调文学价值的态度也可以译为"我虽贫穷却依旧怀揣着创作的激情";“衰颜醉亦丹”也可解读为虽面容憔悴但内心充满活力。整首诗以现代文翻译过来,应是一首充满生活热情和乐观态度的诗篇。

希望以上赏析和译文能对您有所帮助,祝您一切顺利。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号