[宋] 周紫芝
参军诗古清而臞,清瑶绕屋分西湖。
长安城中开八陌,心知此地人皆无。
草阁波平少傍舍,卧看晴沙鸟飞下。
眼无公事儿自痴,句有澄江官颇暇。
吾生已老心怀羞,为饥索米亦有求。
闻君稍动谢守趣,令我转忆江南洲。
诗成况复终少味,五字故坚不知畏。
可怜未识故将军,应似当年灞陵尉。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
周紫竹的这首诗,写的是他任官舍旁的池塘景色。官舍临池,环境幽雅,景美如画,而居住其中的诗人心旷神怡,以至忘了公事之烦忧,这才道出了心中的澄明之境和自由之情。
诗的前两句用典,说友人居住的环境优美。参军鲍仲山居枕倚池塘,周紫芝称其“诗古清而臞”,且以清瑶绕屋喻其环境之美。谢宣城所说的“后协沧洲趣”,即指此而言。
“草阁”四句,具体描写居舍周围环境之美和观感。“草阁”句,写居舍周围没有俗务干扰,“波平”句写自己因为远离官府而有了清闲的读书环境。这样美丽的景色,只有诗人自己能够独享。在极目远望的时候,甚至觉得自己因闲适而变得痴愚。“眼无”一句,把诗人因摆脱了公事之累而心灵得到净化的形象作了进一步的描绘。“句有”一句用周密的典故,说明除了观察天光云影、鱼游流水之外,不必事事都作打算,这也反映出作者内心蕴藏的那份自得之情。
最后,作者认为友人所写的诗句还有很宽敞的空间余地可供取材。正因为身居优美环境而又没有公事的烦扰,所以友人的诗句中能够表现出向往江南水乡的那种闲适之情。这正是“转忆江南洲”的含义。
全诗语言朴实,意境优美,自得之情溢于言表。诗人对友人的羡慕、对自己的自豪表现得恰到好处。
译文:
友人居住的环境优美,草阁临水,池塘里碧水荡漾。远离官府,他悠闲地躺在草阁观看晴空下沙洲上的鸟儿悠然飞翔。眼里面已经没有了公事的烦扰,只有天光云影、鱼游流水。因为悠闲所以变得痴愚。作诗时没有条条框框的束缚,得心应手。我听说鲍仲山官舍旁的池塘景色很美,不禁勾起了我对谢宣城所说的“后协沧洲趣”的向往。虽然我的诗作还很不完美,但我已经很满足了。五字句我当然要坚守住它,不知道什么叫做畏惧。友人的诗作还没有成名,他将来一定会像当年的灞陵尉李昌符那样成名。
以上就是这首诗的赏析,希望您能满意。