[宋] 周紫芝
多病嫌秋怕上楼。苦无情绪懒抬头。雁来不寄小银钩。
一点离情深似海,万重凄恨黯如秋。怎生禁得许多愁。
浣溪沙·多病嫌秋怕上楼
多病嫌秋怕上楼,苦无情绪懒抬头。雁来不寄小银钩。
一点离情深似海,万重凄恨黯如秋。怎生禁得许多愁。
这是作者自注:“不写愁而只说离恨深也。”而从词意看,似是迁怨于雁之不传书。实际也未必,真正失望、孤单的时候反而能静静下心来面对,真的有心事没处诉说之时却泰然处之,就是不折不扣的一个人最寂寞的境况表现,是真把自个扔进万般的愁与恨里的透彻表现,非常摄魂。“多少!多少?”它极尽了这份深深的无力感和叹息里的心灰意懒以及言而无尽的意思。“伤情”!真好真好,要是缺了你我真就没的伤了,完整勾勒出了此时的种种无处说不得不说的伤心景色和一种一个人的郁闷通廊和沧桑寂寞以及叫嚣和冷漠,表现了当时的社会环境、人际关系的一种对人的精神面貌的无情的窒息和戕害。这就是伤情。这首词表达出来的这种复杂心态应该引起每一个时代人的思索和思考。
这首词所写之愁情、之哀思,真有动人心魄之妙。它一上来就诉说:“多病嫌秋怕上楼”,人一上楼就会触景生情,愁思难挨。正因为如此,“苦无情绪懒抬头”。因为“无情绪”,所以整天懒洋洋的;因为“怕上楼”,所以就更觉得“多病嫌秋”。下面接着说,“雁来不寄小银钩”,银钩指雁足。古人常有鸿雁传书的说法。可是大雁飞来却怎么也不捎来家书的字样。那意味着什么?“一点离情深似海,万重凄恨黯如秋。”作者的内心是一座“深情”的海;遥想亲人万重之隔、之苦,魂魄都为伤折。人的痛苦难过往往不是大声呼号或长吁短叹所能穷尽的。故“怎生禁得许多愁”,其力量无以附着又无可奈何的忧伤与惆怅真是要魂飞魄散了。深一层更进一步告诉你:当国破家亡、当妻妾亲人俱散、当爱之欲之无从再谈时,无论身何处你还会恨何物呢?可谓要人肝肠寸断,语言的功夫达到高超绝伦的地步!纵观全词情感郁积很深、很有力量;直来直去、悲壮激越、震撼人心!把愁肠百结的气氛表现得既真切又无可奈何;即使不去想它又无处可以不去想,不去想也得去想,一种苦不堪言的情景跃然纸上。此词艺术造诣确乎高明,不愧为宋人大家手笔。