登录

《生查子·轻云浅护霜》宋周紫芝原文赏析、现代文翻译

[宋] 周紫芝

《生查子·轻云浅护霜》原文

轻云浅护霜,晓日红生砌。

烟共宝薰浓,人与山长翠。

银浪酒杯浓,锦幄双鸾戏。

庭下彩衣郎,共祝千千岁。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

生查子·轻云浅护霜,晓日红生砌

宋代诗人周紫芝

轻云浅护霜,晓日红生砌。 这首《生查子》写的,显然是一幅崭新的春景。试想,经受了严寒,经历了暮冬枯索的冬季,人们看到一点梅蕊初发,一点嫩芽新出,自然是会十分喜悦而加以赞美。现在的一场薄霜,固然没有凝结成白絮那样令人生厌,更何况满砌红日还淡淡升腾,且正在晴朗天空。也许这首词作者是用凝脂为残雪之时更能给人们带来春的气息这一习惯思路来构想出这个香砌春晓图的。你看词人将它进一步渲染、点化。用云护霜,晴日暖,更使画面增添了生机。再经剪裁:烟共宝熏浓——似乎满室都是香薰之浓馥;人与山长翠——一个“长”字显示了无边春翠的永恒。这里,“人与山”显然又暗用了苏东坡《一日不再看山,一雨不离此亭》诗句“山与人俱远”意境。它不但写出人们对着如黛春山的悠悠遐思,而且用了“山长翠”字词锤炼凝重而生动有力,有着音乐上音节顿挫之感。这样词人所创造出来的境界就更见优美。它犹如后世人所说的:“山之精神写不出,以烟云写之;美人之姿态面目想不出,以醉酒写之”,(周济《宋四家词选》)——把人和物、自然美与艺术美交融一体,造成了“如空中之音、相中之色、水中之月、镜中之象”的美感。

银浪酒杯浓,锦幄双鸾戏

上阕最后四句,词人又从室内转向室外:在晴朗的天空下,他看到杯中酒色如银;在春花盛开、暖日和煦中,一对鸾凤在华丽的帐篷中共庆佳节,飞腾戏舞。“银浪酒杯浓”这辞语看来似乎毫无联系地接补上阕“晓日红生砌”来。试想一个阳光满天的晴日春晓,一对鸾凤在华美的帐中游戏起舞,该是何等热烈的春意!这里词人又巧妙地用“浓”字来点化“酒”字。这就犹如后来秦观《满庭芳》词“低鬟蝉影动,私语口脂浓”句中所说的“口脂淡”。把酒的甘醇形诸于外,更见其浓烈醉人。而这里鸾凤的浓舞和银浪酒的浓字连在一起,不但写出了酒色的鲜明,而且也从这里暗示了主人公的欢娱浓烈的心情。

下阕开头二句一承上阕而又开拓出新的意境。词人将笔锋转向近处:“庭下彩衣郎”。这个彩衣郎是谁呢?他为什么在这里跳舞呢?从这里我们可以想见此时庭院中正进行着欢庆繁华的春游活动。“共祝千千岁”一句就点明了这位彩衣郎实际上就是主人公的儿子或者是孙子。祖父这样兴高采烈地祝福子孙:愿你们二人或二人以上长寿高老。旧时汉族民间习俗凡祖孙、兄弟等人在一起宴饮欢庆的时候常常要说些吉祥颂词来祝福,其言词大意内容大多如此。“共祝千千岁”三句就生动形象地表现了汉族民俗中常见而又具有深刻意义的一种习俗——长寿祈福。

全词通过层层铺叙与渲染之后词人便戛然而止。它给读者留下了很大的想象余地和思索的余地:从词中我们可以想见作者描绘的春景是何等艳丽;我们可以想见作者笔下的主人公心情是何等欢畅;我们还可以想象作者的结笔安排的祝福是何等精警。“人与山长翠”,“彩衣郎”“共祝”的显然是欢庆气氛与长寿祝福的整体背景上的几个凸现镜头,他们强烈而生动地呈现出了生活中的美好。它们久久地停留在这几个人的脑海里挥之不去,“与山长翠”,可谓是用情颇深矣。主人公歌咏长者心情畅悦人生乐趣而创造出一种愉悦美好而又真挚动人的抒情氛围因此得到了完满的效果与前阕和谐一致共同构想了一幅明朗亮丽的春景而结尾对福寿康宁生活的憧憬也附丽其中而又符合早春的气候环境场景、生活条件及情思感觉这样的结构方法颇有“民

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号