登录

《浣溪沙·无限春情不肯休》宋周紫芝原文赏析、现代文翻译

[宋] 周紫芝

《浣溪沙·无限春情不肯休》原文

无限春情不肯休。江梅未动使人愁。东昏觑得玉奴羞。

对酒情怀疑是梦,忆花天气黯如秋。唤春云梦泽南州。

现代文赏析、翻译

浣溪沙

宋 周紫芝

无限春情不肯休。江梅未动使人愁。东昏觑得玉奴羞。 对酒情怀疑是梦,忆花天气黯如秋。唤春云梦泽南州。

这首词借咏梅反映怀旧之情。上片写梅子青涩未熟的初春时节,愁情却是无穷无尽,恰如江梅点点春恨。东昏指南朝昏君齐东昏侯。他曾以烧槽琵琶奏《拨新声》曲调,引得群妓齐唱“子春”(当时的一种流行歌曲),遂把唱词中的“玉奴”作为自己的爱姬。下片由酒忆花,写及玉奴。“唤春”一句是说只有到想像中的江南春色(云梦泽)去才能得到心灵上的暂时的安慰。

词人在这首词中借咏梅反映对往事的怀念,表达了作者对美好事物的追念和对人事变迁的无限惆怅。词中流露出词人闲居伤春、无可奈何的心绪。

现代文译文如下:

这无尽的春意,我无法停止去留恋,江边的梅花虽未开放,但思念之情已让我有了愁绪。南齐末代皇帝萧宝卷(东昏侯)对着未熟的梅花露出贪婪之色,实在是可耻。

对酒独饮,感觉像是在做梦一般;看着这开花的梅花,又不禁想起那个梅开得正好的季节。心中的惆怅如秋天般暗淡,只有唤来一片春云,才能暂时忘却这南州的忧伤。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号