登录
[元] 倪瓒
义兴岳道士,野鹤如长身。
我知弥明徒,不是侯喜伦。
结喉吟肩耸,铁脊霜髯新。
手中石棋子,头上漉酒巾。
久居离墨山,自谓无怀民。
丧乱不经意,松陵留十旬。
香云作舆卫,长松为主宾。
既滋数畦菊,复种二亩芹。
乐哉以忘死,道富宁忧贫。
为我具舟楫,相期桃花春。
在江南的一座山野,有一位名叫岳道士的人,他身材修长,就像一只野鹤。我了解他,他就像明师一样,虽然徒有虚名,但并非像侯喜伦那样的人。
他的喉结耸动,吟咏声如铁脊霜髯般新奇。他手中握着石制的棋子,头上戴着漉酒巾,一副道士的模样。他久居离墨山,自称为无怀民,过着自给自足的生活,种植着菊花和芹菜。
他乐在其中,忘却生死,即使道富也无忧无虑。现在,他为我准备好了船只,希望与我一起在桃花春的季节畅游山野。这首诗表现了岳道士的道骨仙风,以及他淡泊名利、逍遥自在的生活态度。同时也透露出诗人的向往和憧憬,希望能够像岳道士那样生活。
以下是这首诗的现代文译文:
在义兴的一片山野间,有位名叫岳的道士,他身形修长如鹤,飘逸如仙。我知晓他,他就像明师一样,虽有名无实,却并非像侯喜伦那样的人。
他的喉结耸动,吟咏声如铁脊霜髯般新奇。他手中握着石制的棋子,头上戴着漉酒巾,一副道士的模样。他久居离墨山,自称是无怀民,过着自给自足的生活,种植着菊花和芹菜。
他乐在其中,忘却生死,无忧无虑地享受着逍遥自在的生活。现在他为我准备好了船只,希望与我一起游遍山河、逍遥天地之间。这不仅表现出岳道士的风度神采与仙骨道气,同时也透露出一股我对岳道士生活方式由衷的羡慕和憧憬,渴望着能有他那份随性逍遥与闲适。
希望我的回答对您有帮助。如果您有更多的问题或者需要深入的分析,欢迎随时向我提问。