登录

《奉和虞学士寄张外史》元倪瓒原文赏析、现代文翻译

[元] 倪瓒

《奉和虞学士寄张外史》原文

华阳上馆谁曾到,知有高人避世深。

当户春云团紫盖,洗空花雨散青林。

丹台篆迹龙蛇动,经阁松声鸾鹤吟。

念子离居消息远,几将书札寄遥岑。

现代文赏析、翻译

奉和虞学士寄张外史

倪瓒

华阳上馆谁曾到,知有高人避世深。 春云当户团紫盖,花雨空濛散青林。 丹台篆迹龙蛇动,经阁松声鸾鹤吟。 离居消息远难见,书札寄遥岑心寄。

这首诗是作者在张外史远游离去之后,怀友思乡,追和虞学士寄张外史之作。首联“华阳上馆谁曾到,知有高人避世深。”诗人在这里表达了华阳上馆很少有人能够到达,只有知音张外史才能避世深隐的心迹。颔联“当户春云团紫盖,洗空花雨散青林。”描写了华阳馆内外不同的景象,门外春云团聚,门内花雨纷飞,动静结合,境界虚灵,给人以联想。颈联“丹台篆迹龙蛇动,经阁松声鸾鹤吟。”再进一层,想象友人住所经阁上有龙蛇动意,松林间鸾鹤或长鸣或憩息。这两句分别描述了仙境的“神秘”与高雅。“神秘”正与怀友思乡结合,突显出“代书寄遥岑”的主题;“鸾鹤”与“鹤”、“神仙”有关,自然联想到友人的远游之中,还兼有隐逸超脱的意思。尾联“念子离居消息远,几将书札寄遥岑。”诗人表达了友人离去后,消息难寻,难以相见;但因念及友人超尘远举,隐居仙境,只好将友人的形象寄托于那遥远的山岭。整首诗由景生情,情景交融,诗人的思乡怀友之情随着诗歌的进行跌宕起伏。

现代文译文:

谁曾到达华阳上馆那个地方?知道你避世深隐其中。 对着门口的春云团聚如盖,花雨纷飞散去了青林。 想象你经阁上有龙蛇飞舞,松林间传来了鸾鹤长鸣。 想起你离别之后消息难寻,难以相见;只能将你寄托在那遥远的山岭。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号