登录

《绝句三首 其三》元倪瓒原文赏析、现代文翻译

[元] 倪瓒

《绝句三首 其三》原文

白鸥飞处夕阳明,山色隔江眉黛横。

试看三高祠下水,悠悠中有别离情。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

绝句三首 其三

倪瓒

白鸥飞处夕阳明, 山色隔江眉黛横。 试看三高祠下水, 悠悠中有别离情。

倪瓒的诗不多,以山川观感为题材的更少,仅从这唯一的一组诗来看,他的诗歌创作有自己的独特风格,取境不凡,设意新颖,表现出了他的敏感、细心和他的洒脱、孤高。在他的笔下,晚霞中的白鸥翩翩飞舞,远山如黛,江水悠悠,都成了多情之物,祠下水中的别离之情,便显得特别动人。

这是一首以景寄情的诗歌,在结构上,由近及远,由远及近;在情感上由淡入浓,耐人寻味。第一句“白鸥飞处夕阳明”点明了地点。此句选取白鸥飞翔、夕阳明丽的特写镜头来描绘富阳山水的美景,简练而传神。此处的白鸥颇通人性,喜爱人们投放的食物。它们追逐戏闹,翱翔低回,见此情此景,诗人自然地想到故乡的亲朋好友。此时此刻他们是否也在思念自己呢?一种淡淡的乡愁溢于言表。第二句“山色隔江眉黛横”转写远景。“眉黛横”三字化抽象为具象,用来形容山色之媚。此处的富阳山水成了诗人心灵的寄托,但这种感情是埋藏在心灵深处的,因此是“淡”的。第三句“试看三高祠下水”由景过渡到情。“三高祠”是富阳的古迹,诗人由三高祠想起了先贤的功业,如流水般去了。诗人也和先贤一样要离开富阳了。而“水”字是双关的,既指现实的流水又暗指分别在即的王氏所生的泪水。一缕离愁别恨跃然纸上。三句在平实的叙述中蕴藏着丰富的内涵和动人的情感。最后一句“悠悠中有别离情”点明了题旨。“悠悠”二字从语感上给人以舒缓沉郁的感觉。它似乎包含了诗人多少天来一直郁结心头的苦闷和刚刚产生的难以名状的惆怅,瞬间一过千言难足,有“语不惊人死不休”之感。王冕有“红满苔钱水浅浅,白云飞处夕阳明”,诗人有意用了相近的颜色却表达了相反的效果;王冕写夕阳下的山水美而表达的是对美好生活的流连;而倪瓒却是借景抒情或说是借夕阳山水抒发别离之情。王诗重在眼前景色的美好;倪诗则通过三高祠下水悟出人世的变迁和别离的无奈。两人从不同角度表达了人映景、景映人之际双方最真实的感觉。从这个角度看这首绝句算是倪瓒做到了以较少寓有较多的境界,但相对于后人对倪瓒散曲醇淡哀远的品评又止如此么?近代以诗笔入境相胜以散文为之的新样文章渐已入正流于此或亦可见一斑倪瓒的这首绝句是诗中有画、画中有诗的佳作。

译文:

白鸥飞处夕阳明艳辉煌。江对面的群山如眉黛般横列。试看三高祠下的江水流动着,仿佛流露出依依别情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号