登录

《入都 其五》清李鸿章原文赏析、现代文翻译

[清] 李鸿章

《入都 其五》原文

桑乾河上白云横,惟祝双亲旅舍平。

回首昔曾勤课读,负心今尚未成名。

六年宦海持清节,千里家书促远行。

直待春明花放日,人间乌鸟慰私情。

现代文赏析、翻译

入都 其五

清代 李鸿章

桑乾河上白云横,惟祝双亲旅舍静。 回首昔曾勤课读,负心今尚未成名。 六年宦海持清节,千里家书促远行。 直待春明花放日,人间乌鸟慰私情。

赏析:

此诗首联“桑乾河上白云横”中,借景抒情,通过描写桑乾河上白云横卧的景象,表达了诗人内心的迷茫之情。颔联“惟祝双亲旅舍静”直接抒发了对父母的思念之情,以及自己内心的自责和愧疚之情。颈联“六年宦海持清节”描写了诗人六年来的清廉之风,同时也表达了远行之意。尾联“直待春明花放日”中,“春明”指明代宫苑,后为春闱的代称。“花放日”意指科举考试之日,表达了诗人期待科举考试早日举行的心情。

译文:

站在桑乾河畔,只见白云横卧。我唯一祝愿的是父母的住处宁静安好。回首往事,曾经勤奋辅导我读书,如今却愧对父母未能功成名就。六年为官我坚守清廉的节操,家书千里催促我远行。一直等待春风得意时,那时才能安慰父母的牵挂之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号