登录

《临终诗》清李鸿章原文赏析、现代文翻译

[清] 李鸿章

《临终诗》原文

秋风宝剑孤臣泪,落日旌旗大将坛。

海外尘氛犹未息,诸君莫作等闲看。

现代文赏析、翻译

临终诗

清 李鸿章

秋风宝剑孤臣泪,落日旌旗大将坛。 海外尘氛犹未息,诸君莫作等闲看。

译文:

秋天的落叶随着寒风飘零,这落叶如同我孤身一人站在战场上的眼泪;落日映照着战旗和旌鼓,仿佛是昔日大将指挥的场面。虽然身在海外仍有战乱,希望大家不要不屑一顾。

赏析:

这首诗是李鸿章临终前所作,表达了他对国家命运的忧虑和对战争的无奈。首句“秋风宝剑孤臣泪”借用了古代英雄的故事,形容自己如同一名孤独的英雄,面对着秋风的宝剑和泪水。“宝剑”代表着自己一生忠于国家、忠于民族,愿意为国家抛头颅、洒热血。“孤臣”则表达了自身身处异国他乡、孤身一人的悲凉心情。

次句“落日旌旗大将坛”描述了国家局势的落日余晖,大将的旌旗已经落败,曾经的战场已经不再辉煌。这里暗喻了国家已经处于危难之中,需要有人挺身而出挽救局势。李鸿章虽然已经年迈,但仍希望自己能够为国家再出一分力。

三、四句“海外尘氛犹未息,诸君莫作等闲看”表达了李鸿章对国家未来的担忧和期望。他指出,虽然身在海外仍有战乱,但希望年轻的将领们不要轻视这场战争,不要认为这只是小规模的冲突。李鸿章认为这场战争关系到国家的生死存亡,需要大家齐心协力、共同努力才能取得胜利。

这首诗情感深沉,表达了李鸿章对国家命运的忧虑和对战争的无奈。整首诗语言简练、寓意深刻,体现了诗人高尚的品格和伟大的胸怀。同时,这首诗也反映出当时中国面临的严峻形势和困境,令人感慨万千。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号