登录

《再和易后韵为前韵六首其一》宋卫宗武原文赏析、现代文翻译

[宋] 卫宗武

《再和易后韵为前韵六首其一》原文

懽犹程孔交,来匪张范约。

岂但授馆粲,雅与同丘壑。

我圃三径荒,几年负杯酌。

秋叶与春花,今幸复还昨。

园丁报新阳,早梅红破萼。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗进行的赏析,希望您能够喜欢:

宋人卫宗武的一首优美的七律,读之可知他生活中圈中人多为士流文人而见其为志行之雅可为名家的大妇舒合欣赏争喜赞赏,《再和易后韵为》佳人特有的另异写法千情万壑不难毕括才是也,当是大妇为之表志来客甚少使馆于家中不料一入便深为诗人友朋交之厚意而所折服与称赞了,从而得知其为善于文墨且与之交往的人所聚集之处更是有异样情趣。诗人的笔墨于此流连而描写处皆是寻常生活中人所熟悉所常处,更是容易使馆人、诗人的亲友以及士流文人们感同身受的情景中分享了诗歌所带来的惬意。此佳人笔下的女子之所以惹人喜爱可知矣!而这种不落俗套的描写中便自然引出了诗歌所要传达出的诗眼:“我圃三径荒,几年负杯酌。”这种情形此景下的寂寞也使佳人颇有感叹与感伤也!佳人本是满腔热情之人却未曾想到由此结交之中而空守着家园几近荒芜、闲暇时倍感孤寂无奈却难与同道中人为伴以遣怀聊以解闷也!因此也便生出了:“秋叶与春花,今幸复还昨。”一种莫名的感慨来,是啊!当是庆幸之极也!毕竟此情此景之荒芜几近十年之久也!由此可以想象佳人期盼之情可知矣!期盼中的朋友们的到来果然没有令佳人失望与失望也!正是:逢时花皆笑,遇良朋话皆新。感叹之中当也有诗人朋友们故地重游故园复见的惊喜之情可知矣!感叹之中更是别有一番情趣在其中的!当然亦有新绿的嫩叶新阳之意是时也是暮春时节的“芳菲歇”之际亦是值得令人欢喜庆祝一番的新春之始啊!感慨之中亦是令人感受到佳人热情好客之情的,因此当是感慨良多新意连连的一句“新阳报新阳”也!

而诗歌至此并没有结束,因为诗人笔下之佳人又仿佛是闲来无事时看到窗外盛开的梅花似的有感而发了:“园丁报新阳,早梅红破萼。”梅花是早春时分开花的花朵娇艳含苞待放的新阳之气十足可喜的是早梅已然是开出红红的花朵来惹得花蕾纷纷破萼盛开出绚丽的色彩来令人欣赏不已啊!正是:梅花开早春,园丁报新阳。早梅笑粉红,花蕾绽心房。正是有了这一句才使得整个诗歌显得生动有趣充满着生机盎然的活力与情趣令人欣赏不已啊!

以上就是对这首诗的赏析。

现代文译文:

佳人生活多美好,欢乐犹如同过家家一样令人喜爱,远道而来的客人并不只是为了同我家结交,而是情谊深厚如同同知己一般。这美好的人家处所雅致脱俗如同画卷中写意的景象,恰似我所居住的园林那般充满着诗意与雅趣。园林中早已荒芜的三条小路已变得如此荒凉,荒凉几年以来竟然没有宾客前来造访而使得酒杯空置没有用武之地。如今园林中又恢复了往日的生机与活力,犹如秋天的落叶春日的繁花一般令人欣喜若狂。园丁高兴地报告着春天的到来,早春时节梅花已经盛开红红的梅花上花蕾已经绽开出娇艳的花朵来了。

希望这个回答您能满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号