[宋] 卫宗武
伟哉千里万里流,衮衮其来自巴蜀。
奔腾澎湃入尾闾,势雄何啻吞百谷。
金焦对峙两鳌浮,千顷玻瓈浸其足。
光生金碧殿阁涌,气蒸紫翠林丛沃。
附庸更有小陂陀,东晋诗仙卧其麓。
穹龟长蛇簸风雨,鬼怪神奇不可触。
地灵设险莫此如,此天所以限南北。
江山终古无变迁,世运如输几翻覆。
英雄灭没去不反,人事纷轮转相续。
嗟予蛰处几二纪,殆类龟藏蜗局缩。
兹来云梦气可吞,浩荡乾坤在吾目。
靴纹猎猎日流辉,鬟黛葱葱雨初沐。
沙禽云鸟自往来,浪舶风帆互征逐。
野芳零落舞残红,汀草蒙茸涨平绿。
烂然宇宙一丹青,绝胜鹅溪千画幅。
归舟那得大如川,载取江头春万斛。
赏析:《过瓜洲》一诗的伟世巨流京江,源自千里万里之端,起始于苍苍莽莽的巴蜀云外之地。尾闾之处,豪壮汹涌,何其壮也,其势力雄霸吞吐天地百川,能抵挡鲸吞之意。此句极其锐利雄视今古之势又达到无可附加的程度。“金焦”二字对句又是形象壮美、精炼而又耐人寻味,表现了丹霞般艳冶瑰丽的形象和明彻空灵、秀甲天下的神韵。前四句气象恢弘,以雄健的笔力描绘了京江的辽阔奔腾澎湃。江中金焦二山对峙,若浮若沉于波涛之中。这明丽的倒影似乎又幻化成为宫殿楼阁的庄严宝相,辉耀闪烁,气熏蒸霞蔚。紫翠林丛,如蒙蒙烟雨中,显得更加美丽。而江岸坡陀起伏,似乎又表现出一种俯视大江、睥睨万物的雄浑气象。诗人以雄健的笔力状写江景,对江景的描绘又极其生动形象。
现代文译文:千里万里的京江奔流不息,它来自巴蜀之地,滚滚向东流去。它汹涌澎湃犹如一匹野马,气势磅礴如能吞吐百川。金焦二山在江中矗立着,又好像海中的鳌鱼浮游。江水与天相接,一切都被映照得灿烂夺目。晴天,金光灿漫,一片辉煌;雨天,江面上烟雨濛濛,好像仙境一样。诗中表达了作者对于无限江山纵深、悠远的向往,也是诗人本身失意沦落情怀的寄托与抒发。在此,诗人的诗才智思如江水般滔滔不绝,他笔下的江山如画图般美丽烂漫。归舟浩荡如川,满载着江头的万斛春色而去。诗人蛰伏隐退已有二纪之久,此番出来云游胸怀壮志,吞云吐雾般的吞吐天地之气魄。诗人对眼前良辰美景充满了欣喜之情,天晴日丽,万物都沐浴在阳光之中;雨后初晴,花草树木都洋溢着清新的雨滴。江山如此多娇,引无数英雄竞折腰诗人不禁感叹宇宙间这如花似锦的春景就如同画家的一幅绝妙丹青一般美丽生动。此情此景令人感慨万分,心中无比喜悦与满足,面对此情此景诗人怎么能不兴致大发、挥毫泼墨呢?最后诗人所乘的归舟能大过川流不息的河流吗?这固然是诗人美好情怀的自然流露同时也是对当时黑暗社会的强烈讽刺与无情鞭挞。